Monthly Archives: March 2026

Our Brooklyn Seder Table

by Sherri Blum (Wading River, NY)

My parents were both born in Brooklyn. They each came from strong Jewish families, and because my parents took lots of home movies I was able to get a glimpse into their past. On these 8mm tapes I watched scenes from my parents’ wedding, which showcased their one-bedroom apartment, and, in addition, scenes of family Passover Seders. 

All the relatives were dressed up for the occasion. Men in their suits, ties and hats; women in their finest dresses adorned with broaches and pearls. The movies were silent so I had to interpret their facial expressions as I watched people laughing and kids running around. There was plenty of smiling and waving at the camera. I could almost read their lips as they read the Haggadah and sang “Dayenu,” which brought a warm and loving feeling that made me feel connected to those who have passed on.

The seders that I personally remember took place ten years after the time when I watched the older videos. My relatives on my father’s side would gather at my grandparents’ apartment in Brooklyn. This included my father’s two brothers, their wives and kids (my cousins!). The building was built during World War Two. When you walked in the front door of the apartment building, you needed to be “buzzed” in. 

Dressed in my fanciest dress and patent leather Mary Janes, I arrived with my parents and my two older brothers at my grandparents’ Brooklyn apartment and felt transported back to the 1930’s as I entered what felt like a large ballroom. I was immediately struck by the sight of the black-and-white Art Deco tiled floor, the cement walls, and the high ceilings. 

The best part of walking into the lobby was the old elevator. There was an older African-American gentleman, small in stature with a kind face and a gentle voice named Bill, who would open the elevator door and allow us to pile in. The elevator door had a small, diamond-shaped window. If I stood on my tippy toes, I could see the elevator climbing past each floor. It was the start of an exciting evening for me. The thought of seeing all my cousins, the laughter, the matzoh balls, my uncles singing off key—it was all about to begin!

Dinner was always delicious and thankfully predictable. You’d find my grandmother dressed in a housecoat with an older Russian woman who she’d pay for the night to help clean. The woman never spoke to us. She stayed by the sink and continuously washed dishes, silverware, and pots and pans. We tried talking to her, but I don’t think she spoke much English. She would nod and smile. 

The apartment was small, but a perfect size for my grandparents. The kitchen came complete with a white enamel Hoosier cabinet and a very small round table with four small wooden chairs. The living room was right off the kitchen. My grandmother had her couches covered in plastic. There was a black piano that took up a good part of the room. Oddly enough, neither one of them played.

For Passover, the living room was set up with multiple folding tables lined up next to one another. The tables were adorned with my grandmother’s vintage white tablecloths, which were mildly stained with grape juice and wine from past Seders. Of course, the kid’s table came complete with wine glasses filled with Welch’s grape juice. We weren’t old enough for the Manischewitz just yet. But, boy, we felt so grown up with our “real” glasses. The table was set with matching place settings using my grandmother’s white and gold china. Unfortunately, there were not enough matching wine glasses, but that was ok. We made do.

Upon entering the apartment, you’d find a delicious platter of chopped liver and crackers to help tide you over until the start of the Seder. Stacked next to the platter was a pile of Haggadot for everyone to take for the readings. In addition, my grandmother’s matzah cover was proudly displayed, and, after the day was over, would be carefully and reverently stored until next year.

The kitchen was very small and full of the smells of the Passover dinner, and, like a clown car at the circus, people would pile in one-by-one to take their turn sampling Grandmother’s famous matzo balls, which sat in a large stock pot filled with broth and an endless supply of matzo balls, while she stood off in a small corner of the kitchen, lovingly and proudly watching her family enjoy all the hard work she’d put in. She had cooked for weeks before the holiday and froze whatever she could to save time.

The Mah Nishtanah served as a way to engage all of us, both adults and kids. Although it was my father and my uncles who would do the singing, the tradition of asking the questions was given to the kids who were old enough to read. To this day, I remember the pride I felt when my brother would answer the question “Why is this night different than all other nights?” And although I was very young at the time, I can still feel the weight of the answer.  I knew there was something very special in being a young Jewish girl and being a part of a group of people who endured hardships and triumphs. It was a humbling experience.

During dinner, I felt so grown up “sipping my wine,” but the traditions during the Seder were a lot of fun, too, because they only happened once a year. The small china plates, which had two pieces of gefilte fish, would be passed around and, of course, there were the two traditional bottles of Gold’s horseradish. (I would always choose the red one.) From a kid’s perspective, the first part of the Seder may have taken a while but doing it each year instilled the lesson of patience. 

Towards the end of the seder meal, my grandfather would play a game with us kids called “find the matzoh.” If you won, you’d get a $5.00 bill. I knew where it was every year because he would hide it in the same place. The piano bench! I’m not sure if that was him forgetting or if I was his favorite and he wanted me to win. 

After eating my share of chocolate matzoh and macaroons, it was time for the kids to have fun! As younger children, after dinner, we would congregate outside of the apartment in the hallway and run up and down the stairs. 

Thanks to the holiday, I got to see my cousins every year without fail. Ordinarily, I would see my cousins at a family party, but it was only a few times a year at most, so seeing them was very exciting. 

It’s so funny looking back, how an old hallway and a bunch of kids provided memories that I would forever remember with so much fondness.

Sherri Blum lives in Wading River, NY and enjoys writing, antiquing, baking and animal rescue volunteering.

1 Comment

Filed under American Jewry, Brooklyn Jews, Family history, history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, Passover

My turn to host the seder

by Catherine Durkin Robinson (Chicago, IL)

I had one chance to get this right. 

I was in my 30s, a relatively new mom, and had been lobbying – for years – to host my own Passover seder. We usually went to my mother-in-law’s house for the holiday. And she wasn’t interested in giving that up. Looking back, I don’t blame her. Historically, Passover had always been her day to shine. My mother-in-law’s brisket was legendary. Her matzo ball soup cured whatever ailed us. Her chopped liver and gefilte fish were…edible. 

For some reason, I thought it might be my turn. I don’t remember why she finally agreed. Nothing in our history together indicated that this was a good idea. 

I was a convert who liked to tell her, a woman who was Jewish before I was born, why she should have a Kosher home. We didn’t think about food in the same way. Early on, after we were first married, my husband and I lived several states away. I came home to visit, and my mother-in-law gave me about twenty blintzes. She made ricotta cheese blintzes for my Irish Catholic family, explained which ones they were in a pile of similarly-looking crepes, and which ones were potato blintzes, my husband’s favorites, to bring back to him. 

I didn’t pay attention and goofed it all up. After I got back home, I realized I had left the potato blintzes with my family and took back the cheese ones. 

My non-Jewish friends didn’t understand, but blintzes are a big deal, and my mother-in-law was angry about it. The poor woman didn’t ask for much, and I can appreciate that now as my own children routinely mistake my latkes for knishes.

But at that point, I wasn’t domestically inclined and couldn’t cook. Passover further complicated matters because I couldn’t use any of my tried and true ingredients – like pasta or bread. I was also a vegetarian and raising my twin sons as vegetarians. 

I had no business in this game.

But my husband and mother-in-law had put their faith in me. So I rolled up my sleeves and promised that Passover 2006 would be one for the record books. 

Mistake #1: I found recipes online under “Vegan Jews Unite.” In my defense, they looked good. We were living in a more rural area of Florida at the time, so I had to travel about twenty miles to find grocers who knew what “kosher for Passover” was, but I did it. I found every ingredient, including Matzo Meal, which my mother-in-law swore was a myth.

Mistake #2: I rented a big table and lots of chairs from the same local church that “borrowed” my synagogue’s parking lot on Christmas. It had little crucifixes on every seat cushion. I shrugged and said to my husband, “Interfaith cooperation at its finest.” 

Mistake #3: I didn’t send out a specific time on the invitation, so my husband’s family showed up three hours early. There went my idea of a peaceful meal preparation. 

Mistake #4: I told everyone they didn’t need to bring anything but a smile. So no one brought any extra Xanax. Rookie error.

Mistake #5: Several of my Irish relatives were still boycotting me because the year before, when a relative came down with shingles, and they needed my house for Christmas Eve dinner, I made all of them use paper bowls for the oyster soup because “shellfish is unclean.” The few family members who would attend Passover arrived to find that I’d thrown out all the beer and whiskey and replaced them with something called “cherry-flavored Kosher Wine.” They stopped speaking to me for years after that.

Mistake #6: Our friend Jon arrived hungry. He had been looking forward to a traditional Passover meal for weeks, fantasizing about brisket and homemade matzo ball soup. Then he got to our place and walked into the kitchen. No brisket. 

“But look,” I said, excitedly. “A gigantic salad!” 

He couldn’t believe what he was seeing as he perused the buffet while my mother-in-law sat at the bar, shaking her head, sipping cherry wine. 

“What is vegetarian Passover lasagna?” he asked. “All I see are pieces of spinach and matzo dipped in oat milk.”

“Don’t forget the almond cheese and tofu loaf,” my mother-in-law muttered.

Jon didn’t believe I was Jewish. He demanded to see my conversion paperwork and, to this day, requires an apology every Yom Kippur. 

Mistake #7: I forgot to tell my stepdad that, although the seder began at 5 pm, we didn’t really start eating until quarter to eight. That blood sugar drop almost killed him. He was like a kinder, gentler Archie Bunker, so imagine his face, sitting down with a fork and knife, seeing the rest of us sitting down with Haggadahs. 

Mistake #8: I heard my husband’s cousin mutter, “Once a shiksa always a shiksa,” after I placed an avocado pit on the Seder plate instead of a shank bone. 

Mistake #9: After announcing my matzo ball soup would be a vegetarian, salt-free event, I was unceremoniously kicked out of several wills. 

Mistake #10: I forgot where I hid the afikomen. My children still have trust issues. 

Mistake #11: I served Passover dessert “sweetened” with carob. But by that time, most everyone had gone home, vowing to lose our phone number. 

Eventually, everyone forgave me. It’s true that time heals. So does living in a city with plenty of people who’ve heard of good, kosher for Passover wine, soup, dessert, and brisket. And by people, I mean caterers. 

Catherine Durkin Robinson is an end-of-life doula and educator, living in Chicago. You can find her on Substack. 

4 Comments

Filed under American Jewry, Family history, history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, Passover

What They Thought

by Bill Siegel (Boston, MA)

You thought you were Black,

my cousin said,

talking about high school

when we thought we were

twin brother and sister,

and I guess I did,

just because I read Malcolm X

in a school almost pure-white

My parents thought

I’d be a rabbi

just because I kept studying Torah

after my bar mitzvah

And even though I stopped at 14

even after that, they thought I’d return

Three years later, while the car radio sang,

my mother cried

when I told her I thought

there was no God for me

Another three years, Yom Kippur,

home from college, a note by my bed

We’ve gone to services. Meet us there

if you think you still care.

And three years after that,

when I brought home my shiksa wife,

even then,

even now, when they think of me,

they think, he could have been a rabbi

 ******

Bill Siegel lives in the Boston MA area, and writes both prose and poetry – about family, fishing, jazz, and more. He has two manuscripts in process: “Printed Scraps”, poems inspired by Japanese woodblock prints; and “Waiting to Go Home”, about family and memories of growing up. His work has been published in “Beyond Lament: Poets of the World Bearing Witness to the Holocaust” (Northwestern University Press), and “Indigenous Pop: Native American Music from Jazz to Hip Hop” (University of Arizona Press). His poems also appear in Blue Mesa Review, Rust+Moth, JerryJazzMusician, Brilliant Corners, and InMotion Magazine, among others.

Leave a comment

Filed under American Jewry, Family history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

Eretz, Israel

by Dido Silva (Herzliya, Israel)

Eretz —

adopted homeland.

Whatever immense goodness exists in me

burns in my chest,

anxious to be yours.

Eretz —

adopted homeland.

It is love — lots of it!

Love to sow and harvest.

Love —

it is what I have to offer you.

I wish for nothing in exchange,

just love:

loyal, incorruptible, and unconditional.

Rising from the ashes

of the first burning temple —

the first panic,

first fear followed . . .

Eretz —

adopted homeland.

They’re yours —

my little bees and their honey.

They’re yours —

my little hands,

which together build your immortality.

You’re my home.

Dido Silva is a Brazilian–Israeli–Dutch poet writing in English. His work explores the intersections of identity, exile, faith, and resistance, often blending political urgency with lyrical reflection. He lives between languages and histories, drawing from Jewish tradition, memory, and myth. His poem is part of a forthcoming collection titled What’s Gonna Be, Orania?

Leave a comment

Filed under Israel Jewry, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

Yiddish Lesson

by Barbara Krasner (Somerset, NJ)

Mamashaynele always came with a smile

and a pinch of my cheek, an adoration

of my young self for just being alive.

Let me feel your keppy always came with a kiss

on the forehead, sometimes followed

with You’re hot and the shake-down of thermometer.

Geh shlofen always came with a wave

of the hand toward the stairs, a directive

to clear the room for adult conversation.

We shlepped to the avenue to the five-and-ten,

noshed on bagels hot from Watson’s factory,

shmecked the scallion shmear and nova lox.

We ate a bissel homemade lokshen on Passover,

eggy strips enjoying their chicken soup bath

with constant companions, matzo balls and farfel.

What a punim always came with a shake of the head,

a face only a mother could love, such a shande.

Barbara Krasner holds an MFA from Vermont College of Fine Arts and a PhD in Holocaust & Genocide Studies (HGS) from Gratz College, where she teaches in the HGS graduate programs. The author of two poetry chapbooks and three novels in verse, her work has appeared in Jewish Literary Journal, Tiferet, Minyan, Jewishfiction.net, Michigan Quarterly Review, and elsewhere. She serves as Director, Mercer County (NJ) Holocaust, Genocide & Human Rights Education Center.

1 Comment

Filed under American Jewry, Family history, history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

A Blue Bag in a Red Country

By Mara Koven-Gelman (Buffalo, NY)

The year was 1983. 

I was a Boston University junior studying abroad at a London college.  March break was approaching and I joined my friends for a one-week Russian government Intourist trip to Leningrad and Moscow for $200 (black bread and vodka included.)  This was before the opening of Russia with Perestroika (restructuring) and Glasnost (transparency.) All religion was still banned in former USSR. Refuseniks (Jews and others) were not allowed to practice their religion and denied emigration.

I was always connected with the plight of my Jewish people. As a 10-year-old I wrote to U.S. President Richard Nixon and implored him to “let my people go.” He never replied.

With a pang of “maybe I should visit some refuseniks,” I used my Jewish network, and met up with Rabbi Felder, a religious Jew in North London. He had a long grey beard, black hat, and gave me banned books (by Golda Meir, Abba Eban and prayer books), Passover matzah, and Star of David necklaces. Rabbi Felder trained me on what to expect at border control.

“Once they see all the Jewish items, they will stop you instantly,” he warned. “A guard at a booth will look at a mirror positioned behind your head. It will unnerve you, but disregard it,” he counseled.  

Rabbi Felder gave me refuseniks’ names and phone numbers to find and deliver the goods. “Keep the contacts hidden on your body,” he advised. I wrote them down in a thin blue vinyl address book. “Good luck, may God protect you.”

As our plane landed at Moscow’s Sheremetyevo Airport, I saw large Soviet cement buildings and cranes dot the grey March skyline. Several college students smoothly went through customs before me. At my turn a guard asked me truncated questions while looking at a thin horizontal mirror behind my head as expected. He was menacing, wearing a grey felt coat tightly belted at the waist and a black leather collar, similar to the Wizard of Oz’s flying monkeys. 

I struggled to picked up my large blue duffel bag and put it on an x-ray machine. A man in a black suit with greasy black hair took me aside.

He picked through my belongings knowing which items to pile on a steel grey table. With a box cutter, he sliced open the sealed matzah boxes and asked why I needed it. 

“Why are you carrying all these Jewish books? Why do you need so many of the same book? Who are you going to visit while you are here?”

I had been trained. 

“I am Jewish and will be celebrating the Jewish holiday of Passover,” I said with confidence. 

Pointing to my American co-travelers, I said, “These are my friends, and we celebrate together. We each need the Haggadah book to follow the ceremony.”

He asked me to step aside, where two women with dark grey handkerchiefs started to pat my body. It was humiliating. My confidence waned and I started to cry. They kept saying, “Nyet, Nyet,” no doubt feeling sorry me. 

“Do not meet with anyone. I will allow you to gather your things and enter our country. Remember you are a guest,” said the investigator.

I nodded, feeling scared and grateful that they didn’t find the blue address book that I’d hidden in the inner pocket of my jean culotte pants. 

My only friend on the trip was Julie. “Good thing you asked everyone to wear a Jewish star, Mara. I’d hate to see what that guy would have done if he found those.”  I looked sheepishly at the other students. 

“Sorry,” I said.  “I didn’t realize they would be so thorough and intimidating.” The college students didn’t seem to mind. It was part of an adventure. For me, though, it was an act of defiance.

We stayed in the centrally located Metropol Hotel. Only tourists were allowed in the hotels. Rabbi Felder had warned me that all of its rooms were bugged. Sure enough, an older woman sitting at a table greeted Julie and I as we emerged from the elevator. She gave us a brass room key on a wooden ball. Regardless of the time of day or night, someone was there to dole out the key and receive it when we left. I felt like a stranger’s hands went through my clothes when I wasn’t there. 

Heeding Rabbi Felder’s warning, I called Regina, (a Jewish refusenik) from a phone booth in the street. She invited me for a Passover Seder, and gave directions via metro subway. My tourist trip had a free night, so I left with my blue duffle bag full of Jewish books and items. 

The nearby Moscow Ploshchad Revolyutsii metro station was beautiful with its twinkling colorful mosaics and gilded bronze statues. I thought I was in a combination of a Turkish mosque and Versailles Palace.  

Somehow I found the rundown apartment building. I climbed the dark staircase with its wooden stairs indented from decades of previous climbers. 

The brisket, gefilte fish and cabbage were the smells of my grandparents’ and mom’s Passover kitchen. My family had come from this country 80 years earlier. The air was familiar and warming. It was Passover, and I was home. 

I emptied the blue duffle with the forbidden items. Regina pointed to a corner table and whispered a non-exuberant “Spasiba,” Russian for “thank you.” It was time for the Seder, not for gratitude.

A 25-year-old man, Simon, who was a couple of years older than me, led the Seder with the Haggadot I had brought. We sang the Four Questions. I understood the Hebrew, not the Russian, although he translated the readings into English for me. The entire Seder was experienced in very dim light for fear of police surveillance.

Someone asked what we were served for breakfast at the hotel. 

 “Black bread, cheese, and herring, ” I said.

 “There is no cheese in Moskva this week,” was the answer.  Tourists were treated better than the citizens.

Simon walked me back to the Metro after the Seder. He openly carried the “banned books” that I had brought, with Gold Meir’s My Life on top. The books were obvious to anyone walking by. I mentioned it.

“What else can they do to me?” Simon responded. 

He was an underground Hebrew teacher — teaching any refusenik Jewish customs and Hebrew — and was trained by people who visited clandestinely from the US and Israel.

It was at that moment that I decided my career and future. If it was so difficult for Jews in Russia to practice, and even more difficult for them to leave, then I would dedicate my life to building Jewish life in the U.S. and in my home country, Canada.

It was a light-switch moment. I also knew that I would become involved in the “Let My People Go” advocacy initiatives back in Boston.  Not yet 21, I was full of passion and, clearly, naive.

I returned on the Metro to my hotel, attended the remaining heavily guided tours of Moscow’s Red Square, Kremlin (outside), iconic St. Basil’s Cathedral, and a performance at the Bolshoi Theatre. We took an overnight train to Leningrad (its name returned to “St. Petersburg” in 1991.) I peeked out the drafty train windows. The bright moon lit the thatched roofs and towns which looked like they were straight out of a scene in Fiddler on the Roof. 

Leningrad was filled with more sites—the Hermitage Museum, Lenin’s Tomb, and naval ships. We also waited in line for an hour for ice cream. Two guards jumped the line, screaming between gritted teeth at a shop girl, who broke down in tears. This was not a friendly place. 

Thankfully, the trip was over and I eagerly left with my group. Touching down at Heathrow Airport, I felt free again. Yes, I had witnessed beautiful buildings and art, but my experience visiting refuseniks overshadowed the esthetics. 

Now I knew why my family had left in the late 1800’s. I also knew what I had to do in the last decades of the 1900s and into the next century. 

Author’s Note: It is now 42 years later. I have had a long career in Jewish communal work in Canada and in the U.S. I have advocated to release refuseniks (emigration waves started in 1986), amplified the stories of Holocaust survivors, conducted community surveys, and built bridges with people of other faiths and cultures in the name of social justice and civil society. 

Now is a complicated time to be Jewish and to be concerned about a shared society. I am looking forward to a time when all people can work collaboratively together. Until then, I’ll write my memories of a time when reading a book in the open was a crime and feel grateful that I can still read a book openly here. 

Mara is a writer, writing facilitator, and long-time Jewish communal professional who has worked in Toronto, Boston, and Buffalo. Most recently, she was a Jewish Community Relations Council Director and Holocaust Resource Center executive director putting her smack in the middle of interesting conversations and events.  She has published in the Globe & Mail, Buffalo News, Baltimore Jewish Times, and The Jewish Advocate, and has edited an anthology, Mourning has Broken: A Collection of Creative Writing about Grief and Healing. She lives in Buffalo, NY with her family.

5 Comments

Filed under history, American Jewry, Jewish identity, Judaism, Jewish, Jewish writing, Russian Jewry