Tag Archives: l’dor v’dor

The Matter of The Errant Sun                        

by Sheldon P. Hersh (Lawrence, NY)

Try as she may, mother could not escape her past. As a survivor of the Holocaust, she was left with an abundance of painful memories that would surface throughout her lifetime. As far back as I can recall, she shied away from discussing her experiences out of fear of opening painful wounds and, perhaps most important of all, not exposing her innocent children to the unspeakable horrors that she felt best be kept hidden. She remained highly sensitized to certain distinctive sounds and visual displays that, if present, could easily result in anxious moments or outright panic. I recall how she was terrified by the sound of a passing siren and remained frozen in fear until the siren’s harsh shrill disappeared far off in the distance.

And then there was the matter of the errant sun. She rather enjoyed the sun’s presence, but at times it brought about disturbing recollections that mother would rather forget. On many a sunny day she would quietly make her way to the living room and place herself directly in front of the large picture window. She happened to favor this one particular window for it seemed to best capture the sun’s majestic brilliance. Once seated in her upholstered chair she would lean slightly forward placing the palms of both hands against the window’s glowing surface. Then, as if on cue, her eyes would slowly close as the sun’s rays entered our home extending a much-appreciated warm embrace.

The sun often brought a smile to her face, but many a time her demeanor could change in dramatic fashion. A smile signaling joy and contentment would suddenly vanish, having been replaced by a sorrowful, clearly pained expression. And as would so often be the case, her initial tears of joy were suddenly pushed aside by the bitter tears of sadness and despair. For even within the dazzling sunlight, shadowy companions, nightmarish figures, were always by her side.

Mother kept much of her past life to herself but there were instances when she relented and agreed to share some of her thoughts and recollections. On one such occasion, she felt the need to speak of the sun’s past betrayal and how it had once meekly surrendered to an unspeakable evil. An inexcusable act that contributed to the misery and despair of those confined to the ghetto in Lodz, her hometown in Poland. As was usually the case, a trickle of glistening bitter tears began to appear on her pallid cheeks in anticipation of the story she would soon relate, a story about her long running squabble with the sun.

“You see during the war the sun left us,” she began. “It was a time when the sun, like so many others, left us to suffer and die. When I looked through the dirty windows, past the walls of the ghetto, I could see the sun shining. I could see people smiling. You see, my children, without the sun, there is no light and no warmth. The sun wanted no part of our world and forced us to live in darkness.”

She related how things appeared beyond the ghetto walls. Flowers bloomed, birds tweeted, and children played. But within the forbidding walls, all was dark; all had begun to decay. Wasted infants would whimper in unison while the sick and elderly lay with eyes nearly closed knowing the end was fast approaching. Most would soon succumb in this world of darkness. Mother was tormented by the sun’s presence beyond the ghetto walls. It was so close yet so distant. In its own peculiar way, the sun had joined the many forces of evil that subjected the Jews of Europe to unimaginable hardship and suffering. “It’s better not to ask,” she ended, “better never to know. Some things should remain hidden.”

Years passed and the sun returned to her life. Mother spent her remaining days sitting by the glowing window enjoying the sun’s life-giving energy and warm embrace. But I sensed early on that she could never forget, nor entirely forgive, the sun for its past indifference. And rightfully so. She had been witness to the errant sun’s darker side—the time it fled, refusing to provide light and joy to a people in desperate need.

Sheldon P. Hersh, an Ear, Nose and Throat Physician with a practice in the New York metropolitan area, is the author of Our Frozen Tears (http://tinyurl.com/kuzlscb), as well as the co-author of The Bugs Are Burning, a book on the Holocaust.

 

1 Comment

Filed under American Jewry, European Jewry, Family history, Jewish identity, Jewish writing

Great-Uncle Moishe: L’dor v’dor

by Ellen Sue Spicer-Jacobson (Bala Cynwyd, PA)

My first conscious memory of my grandmother’s youngest brother, Moishe (Morris in English), is from 1945. My older brother and sister and I were visiting Great-Uncle Moishe Spicer and his wife Rose in Coney Island. My grandmother and her sister Molly were there as well, and, when the declaration of the end of WWII came over the radio, I found myself outside with one of the kitchen pots and a spoon, hammering on the pot to celebrate. It was a very noisy night and I can still remember that celebration.

For some reason, Uncle Moishe favored me more than my four siblings. I never asked him why, but I liked the attention, especially because my mother was always too busy to pay much attention to me and my father was always working. So I basked in my great-uncle’s attention whenever I saw him. He made me smile and feel special.

Uncle Moishe became a widower, and eventually retired to Florida where I visited him in the mid-1980s. He moved near my aunt, actually living in the same building, so when I occasionally visited Aunt Gladys, I could also visit my great-uncle. One sunny day, after visiting my aunt, Uncle Moishe and I took a walk in a nearby park and I began asking him questions about our family background. Where were we from? What was life like in Austria-Hungary? How did he come to America? I asked him so many questions, he began to lose his voice from talking, but I persisted, and being his favorite, he could not say “no” to me.

What I learned fascinated me. Uncle Moishe told me that his family had lived in a shtetl in Russia on the border of what was then Austria-Hungary, very close to the Tibor River. The family had no last name because in the 1860s last names in Russia were still in the future. (A child was identified as “the son of” or “daughter of” his or her father, using his or her father’s first name as part of their names.) Because the Russian Army at this time conscripted young Jewish boys into the army when they were very young, Uncle Moishe’s grandfather and great-uncle were sent across the river to avoid being drafted and converted to Christianity. The parents never saw their children again!

The boys fled to a small town called Tarpiluvka in Austria-Hungary where they were adopted by a family with the name Speiser (which means food store). Mrs. Speiser was unable to bear children and thought the boys’ appearance was a miracle from God. Moishe and his older siblings grew up in Tarpiluvka, and eventually half of them came to America to start new lives, never to return to their place of birth. Half of the siblings kept the name Speiser and the other half, including my grandmother and Great-Uncle Moishe, anglicized it to Spicer.

The sacrifice that my great-great-great grandmother Sorah (Sarah in English) made to send her sons away went straight to my heart. I cannot imagine anyone today making such a sacrifice out of a desire to have her children remain Jewish. Inadvertently, I think, her sacrifice led me to become more aware of my Jewishness. We joined a Reconstructionist congregation of mostly seniors and I have found a renewed interest in Jewish history and Jewish holidays. I feel if I abandon my Jewish upbringing, then I am somehow abandoning Sorah’s wishes to have her children remain Jewish. Her desire has been handed down to her children’s children and eventually to my generation. It’s a perfect example of l’dor v’dor.

While I consider myself a Jew, I am not ultra-religious, although I do attend synagogue and belong to a small congregation. But I realize that learning about the sacrifice that Sorah made also made my life possible. If Sorah had not made this sacrifice, I may have never been born! My sense of being Jewish became heightened as a result of her heroic act. (And I believe the second part of my Hebrew name, Sarah, is from this ancestor, which pleases me even more.)

I will always be grateful for the time Uncle Moishe spent with me. He helped me learn so much about my ancestors. I feel fortunate that he agreed to answer all my questions. Otherwise, my family’s history might have remained a mystery. Instead, it has become a legacy.

Ellen Sue Spicer-Jacobson is a freelance writer and author of four cookbooks, a children’s coloring book, a computer manual, and a children’s (fiction) book based on her ancestors’ trek from Russia to Austria-Hungary (and eventually to America.) She lives in Bala Cynwyd, PA, and has a health-oriented website, www.menupause.info  for older women.

Leave a comment

Filed under American Jewry, European Jewry, Family history, history, Hungarian Jewry, Jewish identity

Yahrzeit: Remembering the Love

by Joel Rudinger (Huron, OH)

“May the memory of our dear one be for a blessing.”

On the evening of the anniversary of my mother’s death,
I light a match and touch it to the wick
and the Yahrzeit candle catches fire.
My wife and I recite a blessing while its flame burns brightly in
its tiny glass.
For twenty-four hours, her light will kindle memories.

Each time I pass the flame, I say, “Hi, Mom,”
and when I switch off all the lights to go to bed,
the fire of her candle flickers like a happy angel in the darkened room.
“Good night, Mom,” I say and climb the stairs.
Her silence comforts me and I know
when I come down for coffee in the morning
her silent light will still be burning.

I remember
when I was four she stared at me in panic
when a neighbor carried me home draped in his arms,
blood dripping from my forehead
after I had fallen on the upturned barbs of a chain-link fence,
how she softly took me from him,
my bleeding face dazed and whimpering on her shoulder,
her housedress turning liquid red.

I remember
when she took me trick-or-treating on Halloween evenings,
shivering on the sidewalk as her little ghost collected candy door-to-door
and the dark December nights when she held my hand
and walked with me in silence down the street
to wonder wide-eyed at the colored lights of other peoples’ Christmas trees.

I remember
her fragrant juicy apple pies with the lattice crust that
perfumed the house,
the tapioca pudding we made together for dessert,
her Sunday chicken soup that brought our family together
at the dinner table,
when she gave the blessing over the Sabbath candles on Friday nights,
closing, covering, her eyes in prayer.

I remember
her leaving afternoons to give her program “Dolls for Democracy”
in churches, synagogues, libraries and schools, holding high her little dolls,
talking about people of different faiths and cultures down through history,
what they stood for, what they believed, how they worshipped differently,
how everyone could live together in a post-war world.

I remember
when she talked my father into buying a piano we couldn’t afford
and gave me lessons.
She took me to symphonies and concerts at the Toledo Museum of Art,
to the Nutcracker ballet every year at Christmas time,
and on summer Saturdays we’d walk the marble halls of the museum
looking at old masters: Picasso, DaVinci, Brancusi, Moore.

One day at the zoo, she tossed a shiny apple to a young gorilla
who leaped to the top of his cage and whipped it down at her.
It hit her in the head and crushed and stained her new white hat.
“I’ll never do that again,” she said, as I ran off laughing.

I remember
being sunburned to blisters on the beach at Cedar Point,
how she soothed my body with Vaseline to stop the pain.
When I was in high school, she tried to teach me how to drive
as I steered my father’s car into an iron cemetery gate.
She glowed when we shared our first beer together when I was in college.
“You are now a man,” she said. “How about another?”

I remember
how she embraced my decision to leave home to go to school,
to leave home after college to try a new life in wild Alaska.
She always let me find my own way, accepted my failures without judgment,
accepted my judgments without failure.
She embraced my wife and called her a sister and a friend;
she helped me care for my daughters when they were ill.

I remember
her weekly games of mahjong and bridge with friends,
how she collected ivory Chinese figurines and displayed them
on a little shelf,
her anger when my father died,
her battles with cancer and loneliness,
then the sudden stroke that left her without voice
and frozen in her tired body till she willed herself to die.

“Good morning, Mom,” I say when I’ve come downstairs.
Her candle’s burning low but still gives out some heat.
I go into the kitchen to make the coffee.

Each year I never see her light go out
as if she wants to leave in privacy.
I visualize a sudden poof and stream of smoke and then
the candle’s glass is empty of its wax.

Next year, we will repeat the ritual.
The Yahrzeit candle will be lit.
For twenty-four hours,
her flame will bring her back to us with memories.

Joel Rudinger, currently a Bowling Green State University Professor emeritus and Poet Laureate of Huron, OH, is a graduate of the University of Alaska, the University of Iowa’s Writer’s Workshop, and Bowling Green State University. He has published numerous poems and stories in magazines such as the New York Quarterly, Colorado Review, Cornfield Review, The Heartlands Today, The Plough: North Coast Review, and New Waves.

This poem is reprinted from Symphonia Judaica (Bottom Dog Press/Bird Dog Publishing) with permission of the author and publisher. For more information about Joel Rudinger’s work, visit Bottom Dog Press at http://smithdocs.net

 

Leave a comment

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity, poetry

Ruth Leah

by Ruthie Stolovitz (Atlanta, GA)

Regularly, I am told of the weight of my namesake. People tell the beauty of my name, the history and the reason behind my name.

Unfortunately, you died before my birth at age 68, but you continue to impact my life as if I always knew you. I hope this means our souls are connected.

The rings on my mother’s hands each hold a story of my mother’s mother and her mother, a story that will forever repeat itself with the help of my descendants.

Her Spanish-style home near the water in Larchmont, NY was where my mom and her four siblings grew up. The home can be compared to my grandmother; my grandmother no longer inhabits the home, but it is still standing tall. My grandmother’s memory will always last.

Living in Florida for the end of her life, my brother visited her as a young boy and sang “Fly Me to The Moon” during the last stretch of her life.

Eternally her spirit will guide my decisions and daily actions.

A wonderful woman and great role model, my uncle tells me. I am honored to share a name with such a remarkable woman.

Hands that are gentle, my mom would tell me the similarities between me and my grandmother.

Ruthie Stolovitz is a 9th grader at The Weber School in Atlanta, GA. She wrote this poem for an assignment in Jewish Literature class, in which students discussed how biblical poetry can function as a tribute or eulogy. Students then wrote acrostic poems, in the style of biblical poetry, in memory of family members who influenced them.

 

1 Comment

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity, poetry

Rescuing The Past

By Sheldon P Hersh (Lawrence, NY)

At a recent tag sale, I happened upon an item that just didn’t seem to belong there.

The sale took place at a small, non-descript house that stood out in sharp contrast to every other home on the street. Flakes of peeling paint littered the walkway and elongated weeds stood at solemn attention in the narrow front yard. A bold white and red sign proclaiming “Tag Sale Today was affixed to the porch and, within no time at all, brought forth a gush of interested opportunists in search of a good buy. I happened to be in the area and decided to stop and take a peek.

A wobbly screen door let out a high-pitched screech as I entered the premises. Once inside, I found myself transported back in time. There had been little if any updating over the years. What had been purchased sixty or seventy years ago now lay scattered about in every direction waiting to be pushed, poked and squeezed by a multitude of inquisitive fingers.

Initially, there was very little that caught my eye, but, upon entering the kitchen, I couldn’t help but notice a black and white photograph that seemed to be out of place. It lay partially covered by some old books and faded documents that had been carelessly tossed onto an old wooden table. In a dented tarnished metal frame was the picture of a solemn man dressed in what was likely his Sabbath attire. His distinctive cap and long unruly beard identified him as an observant Jew who, more than likely, had resided somewhere in Eastern Europe generations earlier. His sad eyes and resolute face immediately caught my attention. It was a face that could have served as the ideal cover for a book containing stories of a difficult existence in a far off place filled with conflict, tumult and hardship. The man in the photograph was silent but I could sense his strength and determination, and his desire to free himself from the past.

After picking up the picture, I asked the middle-aged fellow who was in charge of the sale if he knew the identity of the man in the photograph. “I think it was my wife’s grandfather,” he answered indifferently. “You see, this house belonged to her father, and, after his death, we decided it was time to empty the place of his belongings before we put the house on the market. My wife is fairly certain that the man with the beard was her father’s father. The photo was taken way back when in the old country. We have no use for it so if you want it, I’ll throw in the picture if you decide to buy anything else.”

Rather than have it end up in the trash, I bought a small-framed etching that I really had no use for and left with the picture pressed firmly to my side.

After getting into the car to head home, I glanced over at the front passenger seat where the picture lay and got to thinking about how little family photographs and mementos mean to some people. After all, this was more than likely her grandfather, the one person who was a critical link in a long chain of family members who played a role in her being here. There was not the slightest reservation about disposing of the only photograph that she possessed of her grandfather. It also got me to thinking about all of the other personal or religious items belonging to departed loved ones that so often appear at tag sales.

Elderly parents or grandparents may have kept personal mementos and prized religious items hidden in a drawer or cabinet and would, with the utmost respect and adoration, take them in hand during holidays, family events and special occasions. After loved ones pass on, children suddenly abandon old photographs, prayer books, prayer shawls, and other ceremonial items, and grandchildren feel no attachment to what are viewed as meaningless outdated relics.

The picture got me to thinking about how easy it is for some of us to jettison our history, our culture and, yes, our own identities. The man in the photograph was on a mission. It’s as though he came here to remind me that, like it or not, we can never escape from the past.

We must never forget who we are.

To this day, I don’t know his name but he resides in a new frame that hangs on the wall as you enter my home.

“Who’s the man with the beard?” a number of visitors have asked while pointing to the picture on the wall.

“I have no idea,” I reply, “but he belongs here, he just belongs here.”

Sheldon P. Hersh, an Ear, Nose and Throat Physician with a practice in the New York metropolitan area, is the author of Our Frozen Tears (http://tinyurl.com/kuzlscb), as well as the co-author of The Bugs Are Burning, a book on the Holocaust.

Leave a comment

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity, Jewish writing

When Understanding Comes

by Lisa Ruimy Holzkenner (New York, NY)

A long time ago, I went to visit a man—tall, with white hair, a white beard and the heart of an angel, a noble soul—my maternal grandfather, whom I called Baba Moshe. His name was Moshe Abuhatziera. He was born in Tafilalet, Morocco, and later relocated to Casablanca, where he and my grandmother lived in an eclectic neighborhood of Jews and non-Jews. People got along and respected each other’s way of life.

I was born in Casablanca. My parents and I lived with my maternal grandparents during my early formative years. When I was six years old, my parents and I moved to our own apartment. However, I frequently visited and spent weekends and summer vacation with my maternal grandparents, Baba Moshe and Mama Esther. I was the only grandchild who ever lived with my grandparents, and my mother used to tell me stories of how they doted on me.

One story I found endearing: when I misbehaved, my grandfather would fill his flower watering pot. By the time he closed the faucet, I would be running for my life as fast as I could. He would run after me on his tiptoes, saying: “I will water you so you grow up like a beautiful flower.”

In Casablanca, life had a rhythm and daily challenges. My grandfather would get up at dawn. With patience, he slowly put his tzitzit over his shoulders and then tefillin around his hand and arm and then on his forehead as he recited his prayers. He blessed the new day, and at the setting of the sun he prayed once again. While praying, he looked radiant and absorbed; his physical presence seemed to transcend reality.

When I visited my grandparents, I would sleep with them in the same big room with a window and two beds. Most of the time I woke up from the lamplight or from hearing my grandfather’s uttered words of prayer. I looked at him and felt protected because he loved God. Daily prayer was one of the many mitzvot he fulfilled.

For a Jewish child in Casablanca, the world was not a safe place. Yet, within the nest of my family and with my grandpa, I felt sheltered and safe. I was comforted to see him and would go back to sleep.

In the morning, before going to work, he would ask me to come to his side to pray with him and would bring a chair and help me stand on it so that I could reach the mezuzah. First, he prayed that good will would prevail between men and that peace would reign among all nations. Then he prayed for the health of everyone in the family. He blessed me, and, last of all, he asked for God’s blessing.

“Dear child,” he would say, extending his hand, “bless me that my mind and eyesight remain intact until the last days of my life.”

With each blessing, I tapped on his hand. He kissed the mezuzah and asked me to do the same, and then he kissed my head and went to work.

Even though I was only a child, I felt that in blessing my grandfather, I did something meaningful – a mitzvah.

During the day I played with the neighbors’ children. Some were Spanish, some were French, and others were Jews, and we were unconstrained by adults’ preoccupations with religious or ideological differences.

When my grandpa came home in the evening all the children would be in the courtyard waiting for him. When they saw him, they would welcome him in unison, calling, “Baba Moshe!” and gather around him.

My grandpa always had almonds and dates and sometimes chocolate in the hood of his jellabiya (a traditional Moroccan robe). He would sit and talk with us while handing the children treats, engaging them in conversation by asking them how their day was and whether they were good students.

I enjoyed seeing my grandfather interacting with the children, and even though I was the last one to get my share of the goodies, I did not mind. On the way to our apartment, he would say, “You treat your neighbors like your own family.” Baba Moshe loved children.

In the evenings, my grandfather had many interesting stories to tell me. Some were about real life and some were imaginary fairytales. After each one he wanted me to summarize the essence of the story. I faced the challenge with excitement. I wanted to remember, to learn and see my grandfather’s face light up with a smile as he gave me a kiss on my head, adding, “You have a good memory.”

Sometimes, at first, I did not understand certain ideas, but my grandpa was patient. He would help me think through the story until I found the answer, which made me happy.

“You have it all here,” he would say, touching my head.

“Wait,” I would say, “if I had it before, why didn’t I know it the first time?”

“Ah,” he would say, “God gave us memory so we can remember. We have all the knowledge we need throughout our lifetime. But it takes time. We have to tap into it, learn, and practice. As you grow older, you master the meaning of wisdom.”

Years later I realized that encouraging me to retain information was his way of teaching me.

On Thursday we went shopping for Shabbat. I loved going to the market to see the multiple colors and to absorb the aroma of the fruits and vegetables, which infused the air. I was excited by it all. I held my grandfather’s hand and he held my heart.

That day, my grandfather bought some vegetables and fruits; he paid the vendor and received his change. We walked just a few steps and, as he was counting the change, he said, “Dear child, we have to go back. The man gave me too much change.” So we went back and he returned the money to the vendor, who blessed my grandfather, took a tangerine and affectionately handed it to me.

Honor and integrity were values I associated with my grandfather, my first teacher, whom I have endeavored to emulate throughout my life.

When he saw poor people begging on the street, he would stop and give me money to give to them. “Dear child,” he would say, “We are born with nothing and we will depart with nothing. The only thing we take with us is our good deeds.”

He taught me what it means to be human. If he saw bread on the floor, he would bend, pick it up gently, kiss it and put it aside so that no one would step on it.

He would save all the crumbs to feed the birds, and would add milk to dry bread to feed the cats. “Don’t step on ants or any crawling thing, let them also live,” he would say. I loved the tender soul of this man called Baba Moshe.

In those days, I would only look up as I walked the streets. My grandfather would say, “Dear child, also look down where you walk. When you only look up, you do not see people’s suffering and when you only look down, you lose sight of what it is like to have a sense of hope and to strive to better life on earth.”

These words instilled in me the feeling that no matter how rich or educated, one must be humble and grateful. Help others, even in some minuscule way, and work with others toward bringing about Tikkun Olam (to repair the world).

The Torah was the lifeline to our culture. It encompassed every aspect of life. We practiced its teaching with love which gave meaning and purpose to our daily existence. My grandfather, with a nostalgic sigh, would tell me, “Your forefathers wrote Zohar (Kabbalah) in the desert.” I did not understand what he meant, but I listened. Human ethics, honoring one’s roots, and respecting religious differences were part of my Jewish heritage that I valued and that played an essential part in my upbringing.

My grandma Esther always had her head covered with a hand-embroidered scarf. She was kindhearted, and I loved her. She always had a box filled with dried fruits and nuts and allowed me to treat myself whenever I wanted a snack. Everyone referred to her as the archivist of the family. She remembered everything in detail about our family history. She did not read or write, yet she had a keen intelligence and her own personal gems of wisdoms.

Friday morning my grandma began cooking for the Shabbat. Helping her made me feel grown-up. The aroma of Shabbat cooking made me wish for dinnertime to come sooner.

After we bathed for Shabbat, my grandma put a scarf of hand-made embroidery on my head and took me to the mirror: “Look how beautiful you are.”

She lit and recited the prayer over the Shabbat candles, blessed and kissed me, and wished Shabbat Shalom to each of one us.

The table was set with two breads covered with a hand-embroidered cloth, salt, wine, and the cup for Kiddush.

After his return from the synagogue, my grandfather would bless me with his hand on my head, kissing my head, and when he finished, I would kiss his hand.

Finally, grandpa recited the Kiddush blessing, followed by the long-awaited Shabbat meal. The longing for the return to Zion was a dream and part of my grandfather’s daily prayers. The aura surrounding Friday night was always a spiritual experience.

After dinner grandpa said Birkat Hamazon, a blessing to thank God for the food. My grandfather would tell me stories and my grandma always sang me a song or two before going to bed. I loved her soothing voice.

That Saturday, my grandpa went to the synagogue as usual. At about noontime he came home accompanied by two of his friends. His white Shabbat clothes and his beard were spotted all over with blood. His friends told my grandmother that on his way to the synagogue, two Muslims pulled his beard and beat him until he fell down. Since he was too injured to return home and was close to the synagogue, he went there instead. This story left me even more scared of the outside world.

After lunch, his friends went home and everyone took a nap. When I woke up, it was getting dark. My grandpa said, “Let’s go outside to see the stars.”

Outside the apartment he had a small garden of roses and geraniums. We leaned on the fence as we counted the stars. There were only two. We could not make Havdalah until we saw three stars in the night sky.

I looked at the flowers, which were in full bloom. I asked who makes the flowers grow. He answered “God.” After asking other such questions, I asked him who made God. He would pat my head and say, “Dear child, do not ask such questions. Our mind is finite, and too limited to understand the infinity of God.”

I did not understand what he was saying. I was curious, but I asked no more such questions.

I was agitated and upset. How could anyone inflict such violent acts on my beloved grandfather, who loved and was loved by children and adults alike and who had never done any harm to any living thing?

I was experiencing a feeling that I had never felt before. I must have said that if I were to see those bad people, I would beat them up, or that I hated them, something to that effect. My grandpa touched my head gently and said, “Dear child, do not hate. The Muslims are our brothers and the gentiles are our cousins. We are all God’s children, thus we have to treat all God’s children with dignity and respect. These people did not know what they were doing.”

His words were like an eternal torch, kindling the light to give meaning and purpose in life, reminding me of the importance of human values, which, throughout my life, I aspired to emulate.

My grandpa made Havdalah, blessing the wine, smelling the fragrance of spices, and lighting the candle to differentiate between Sabbath and the weekdays.

My mom came on Monday to take me home and learned what had happened to her father on the Sabbath. She was upset and cried. I felt her anguish. What had happened to my beloved grandfather, coupled with my own experiences of persecution, left me saddened, fearful and more traumatized.

A year later, all I knew of unconditional love was swept away.

In the middle of the night, with nothing but the clothes on our backs, we were driven to the port of Casablanca. There, in the darkness, stood my grandfather. He gave me a big hug, kissed my head and, while he was still reciting his blessing, we were whisked away to a waiting boat.

Ahead of us lay an uncertain life, but a promising future. For days I did not speak or want to eat as it dawned on me that we were going far away from my grandparents, especially Baba Moshe, and that I might never see him again.

I was nine years old when we left Morocco, heading to France and eventually to Israel.

When the boat reached the port of Haifa, I was excited to see the Carmel Mountains. I said to myself, “Here I will be able to skip in the streets and not be afraid that I am a Jewish child.”

The power of memory can be wonderful and painful at the same time. A few years later we received a telegram. My grandfather had passed away. The hopes that I lived with—that one day I might see him again—died as well.

I screamed so loud and, in a child’s omnipotent wish, hoped to bring my beloved grandfather back to life. It didn’t work. But his noble spirit, his kindness, and his respect for the cultural and religious differences of others have stayed with me.

These values have influenced and guided my personal life and professional work.

Dear Baba Moshe, thank you for your love and spiritual gift. Your legacy has become my lifeline.  

Lisa Ruimy Holzkenner was born in Morocco, lived briefly in France and then in Israel with her family for several years. She has been living in Manhattan for the past 51 years. Ms. Holzkenner is a psychoanalyst with extensive clinical experience in the treatment of post-traumatic stress disorder, early childhood development and family therapy. She has lectured on her clinical work to various professional organizations, including in Israel. A member of the New York City Audubon Society, she loves photographing birds, flowers, and anything visual that creates nostalgia for what we were, what we are, and what we always will be: part of nature.  Her photographs have appeared in Dance Studio Life, the Audubon Society newsletter, and Persimmon Tree, as well in a traveling exhibition on the life of Bayard Rustin.  

2 Comments

Filed under Family history, Jewish identity, Moroccan Jewry

My Musical Mama

by Beverley Fingerhut (Toronto, Canada)

In Memory of Sonya Chula (1910-1999)

Music was woven into my life from a very early age. My mother came from a family of cantors in Poland and she herself had a beautiful voice and sang in choirs.  At the dinner table, I grew up with traditional fare such as names of famous conductors like Antal Dorati and Arturo Toscanini, the cantor Moshe Koussevitzky, opera singers such as Jan Pearce and Jussi Bjorling, the pianist Arturo Rubenstein, the violinist Jascha Heifetz as well as arias from “Madame Butterfly” and “La Traviata”. My story is a letter to my mother filled with memories of her musical legacy and how she transmitted her love of music to her children.

Dear Mom,

There you are, proudly in the front row, your voice soaring above the heavenly choir. How rich my life has been because of your beautiful voice and love of music. 

As a child, money was scarce in our house, but music was never scarce.  You had been a Hebrew teacher in Poland and dad had trained as an accountant, but when you and dad came to Winnipeg from Poland in 1928 and 1930, at the ages of 18 and 20, unable to speak English, you became factory workers in sweatshops. Dad, because of the terrible working conditions in the factories, was instrumental in forming unions to fight for workers’ rights and consequently was fired from many of his jobs. Despite the lack of money, you could still whip up savoury and geshmak meals from very little food and you saved pennies to purchase concert tickets. Because there was not enough money for all three of your daughters to attend, we picked the stalks from brooms to see who had the longest and who was the chosen one to accompany you to a concert.   I was often the lucky one, picking the longest stalk.

One of my favorite childhood memories is going to see the beautiful Madame Guiomar Novaes, considered one of the greatest female pianists of the 20th century. After the concert, you intrepidly took me backstage to meet her, whereupon she presented this shy, eight-year-old with a rose from the bouquet given to her at the end of the concert. I savoured this rose as if the queen had given it to me.  That year at our annual essay contest, I wrote my essay on this momentous event and won first prize, a lovely bracelet.

You walked around the house with your beautiful curly hair that dad loved and sang arias from “Madame Butterfly”, your favorite opera, or the Yiddish songs “My Yiddishe Mama” and “Oifen Pripitchik”. At dinnertime, along with your geshmak food, there was talk of famous conductors, stories of operas and composers. Our substantial record collection consisted of the likes of Beethoven’s “Emperor Concerto”, Grieg’s “Concerto in A minor”, Tchaikovsky’s “1812 Overture”, Chopin nocturnes, and Rachmaninoff’s concertos, as well as cantorial music by Jan Pearce. 

You never had a cleaning lady but instead you made sure that we had private piano lessons, and to this day your youngest daughter Marleyne continues to practice and play the piano. She recently reminded me that when we had our music and theory exams at the Royal Conservatory you determinedly asked permission to sit outside the door of our examining room (though it was not permitted).  When we emerged, shaken from the frightening experience, you smiled and were able to tell us exactly how we did, note by note.  Sure enough when we got our marks in the weeks to come, they were exactly as you had foretold.

Much to my chagrin and I’m sure yours, I did not inherit your musical gene. Two incidents stand out in my mind.  Firstly, the Jewish socialist school I attended from Grades 1-7 had a choir with a wicked choirmaster, Chaver Brownstone. We were terrified of him and his stick. I was necessary for the last row of the choir because of my height, but my voice was silenced.  I was instructed in a menacing voice that I was not to open my mouth to sing, but to mouth the words and if I dared to sing, he would wave the stick in front of my face.  

Secondly, my secret endeavour was to get singing lessons. I grew up thinking how wonderful it would be to be an opera singer and how thrilling it would be to hear beautiful music emanate from my body.  So when I was in my 50s I researched and found the name of a voice teacher who had a great reputation in dealing with difficult voices. I nervously went to the teacher and after she gave me some pointers about breathing I stood in front of a microphone and belted out what I thought was a knockout version of Patsy Cline’s “Crazy”. Well, they say that everybody can draw or paint, but it is not true that everyone can sing. 

When my oldest daughter got married in Toronto, you wanted to sing at her wedding. You always carried your song sheets in a special embroidered bag, but my older sister forgot to pack the bag in your luggage and so our plan for you to sing at the party in the evening went astray.  But you were a very strong-willed woman and you were determined to sing.  It was during the wedding ceremony as your granddaughter Natalie came down the aisle, with her arm linked with mine that you, sitting in the front row burst into song.  There was not a dry eye in the crowd and 15 years later, friends still remind me of that magical moment.                                                           

To the end of your life you sang in the Winnipeg Jewish choir, you were short and so you prominently sat in the front row and I was honored to see you proudly singing. You travelled with the choir to many cities in Canada and you were asked to sing at important Jewish community events. I remember that once you wore a long black silk dress with a shocking pink rose painted on it.  You had a flair for colours as well as music. 

The day of your funeral in Winnipeg the temperatures went down to -40. Riding to the synagogue, my family dressed in long johns and layers of clothing, double rainbows shone in the icy blue sky. We knew it was you, Mom, watching us. And at the funeral service when your grandchildren sang “Jerusalem of Gold”, one of the songs you loved, they ended by saying, Baba we know you’re up there telling us we were off key.

How rich my life has been. Over the years, Mom, I have seen the famous Rampal dance with his flute, Rostorpovich with his cello at one with his body, your Perly (Itzhak Perlman) making  his violin sing, and  your Pinky (Pinchas Zuckerman) with his beautiful grey hair.  I have been to the Met in New York, where I walked up and down the aisles in wonderment and listened to “Aida”.  I listen to the classical music station and sometimes I too can identify the music or the composer and it feels so instinctive and intuitive, because music has been such an integral part of my life.

To this day, I still have the thrill and pangs in my heart when I hear the opening bars of the Emperor Concerto.  And when I hear Chopin’s nocturnes, it brings back memories of the concert we attended when I was young, and saw the great Arturo Rubenstein famously bouncing up and down on his chair as he played.  Today, when I hear opera singers like Luciano Pavarotti, Jessye Norman, Monseurrat Caballe, and the Cantor Yaakov Stark, I turn the radio to its highest volume, the music envelops me and my heart soars.

Today Mom, I sing proudly and loudly at synagogue, oblivious and uncaring what I sound like.   And I am blessed with three handsome grandsons who love to dance and a little granddaughter Olivia, who has curly red locks like you, has an uncanny resemblance to you, is stubborn and strong-willed like you and best of all, loves to sing like you. Mom, your wonderful legacy has been strong and will endure through the ages.  

Beverley Fingerhut is program director at the Centre of Excellence in Business Analysis at the Schulich Executive Education Centre, Schulich School of Business, York University, in Toronto. As an academic she has been the course director for Entrepreneur Business Development Skills for the University of Toronto’s School of Continuing Studies as well as an adjunct professor in the Professional and Technical Writing Programme at York University. Beverley enjoys painting, reading, art history (in the past she was a part-time docent at the Art Gallery of Ontario), knitting, and spending time with her grandchildren.

“My Musical Mama” was published in Living Legacies – Volume IV: A Collection of Writing by Contemporary Canadian Jewish Women, edited by Liz Pearl (PK Press, 2014), and is reprinted here with the kind permission of the author and publisher. You can read more about the collection here: www.PKPress.ca

 

1 Comment

Filed under history

A Tribute to My Father, Merkler Andras (6 Jan 1933 – 30 April 2015)

By David Merkler (Barcelona, Spain)

When I was 14 years old, I wrote my O-level English language project entitled: “My father’s experiences during the war.” At that time, I was extremely unsure about what had happened. I knew my grandfather and uncle had died in the war, but little else. I sat down in my father’s study, asked him some questions, and he told me a few sketchy details. Either he didn’t want to remember or simply had drawn a veil over everything. Either way I can remember the opening lines of my project: “My father was born in Budapest on the 6th January 1933 and twenty-four days later Hitler came to power (on the 30th January 1933).” Call it bad timing. Born Jewish at the wrong time in the wrong place.

The suffering of Hungarian Jewry was the longest and, in some ways, the cruelest of all of European Jewry. Hungary beat even Nazi Germany in passing the first anti-Semitic law in 20th century Europe in 1920. The Numerus Clausus limited the number of university places available to Hungarian Jewish students. In the 1930s neo-Nazi politicians in countries allied to Nazi Germany, including Hungary and Rumania, passed anti-Semitic legislation mirroring what had been passed in Germany limiting their individual rights to work, circulate, own property etc. More significantly, they collaborated with the Nazis, deporting Jews to lands controlled directly by the Germans where they were exterminated and their armies participated in the massacre of Jews. In their madness these countries sent poorly equipped troops to fight alongside Nazi Germany against the Soviets who killed and imprisoned them in massive numbers. Exploiting their weakness to encircle the German troops besieging Stalingrad in 1942, the Soviets broke out of Stalingrad, inflicted the first defeat on the Nazis, and initiated the beginning of the end of the murderous Nazi machine.

My father’s parents, Valeria and Istvan, were working in Germany in the early 1930’s. Valeria, like anybody who had any sense, knew that things were only going to get worse. They returned to Hungary, and Valeria did what any normal person would do—she had her children baptized, converted to Catholicism, and sent to Catholic boarding schools. The war started. The war raged on. And until 19th March 1944 most of Hungary’s Jews—more than 600,000—were still alive.

Finally, as Hungary tried to change sides in 1944 knowing that the Nazis were going to be defeated, a contingent of the German Army and SS led by Adolf Eichmann entered Hungary, took control, established their headquarters in Budapest’s largest synagogue, installed an even more extreme neo-Nazi anti-Semitic government, and initiated the deportation of Hungary’s provincial Jewry, mostly to Auschwitz. The deportation of the capital’s Jewish population began but was not completed.

My father’s childhood memories in that last year were, amongst others, of peeking through a hole in a wall to watch a film where Jews were not allowed to go, of the guilt he felt later at stealing bread from a woman at night in the ghetto, and the shame he felt when boys who he had gone to school with saw him wearing the Star of David, which marked him out as a pariah. He would suffer starving conditions (many died of hunger and thirst in the ghetto), tuberculosis, and would finally be liberated by Soviet forces in January 1945 after the city had been besieged and bombarded for weeks. His father, Istvan, and brother, Peter, were deported and later murdered in the last few weeks of the war. We know that Istvan’s remains lie in a mass grave in Brück-an-der-Leite. We don’t know where Peter fell or was murdered. He was marched to a sub-camp of Mauthausen called Gunskirchen He has no grave. My grandmother Valeria told me he had been liberated by the Americans at Gunskirchen, but was too weak to survive. My father said we simply don’t know. He retraced the route of the final march with a Hungarian Jewish survivor. I think my grandmother wanted to believe that her son had tasted freedom, if only briefly, at the age of 15 before his murderous end. Valeria’s sister, Elsa, was amongst the first to be deported from Budapest. We know nothing of her fate. My father always believed she had been deported to Ravensbruck.

At the end of the war my father was placed in an orphanage. My grandmother, Valeria, who had made her way to England in 1938, enlisted in the American army where she worked translating correspondence from German to English to help the Americans capture Nazi war criminals. (I hope her work contributed to the capture of some.) She was based in Germany and travelled to Hungary (which was under the control of the Soviets), found András, and bribed Soviet border guards with American cigarettes so she could take him out of Hungary, first to Germany and later England. So now you see why my father wanted to be buried with his mother in England, where we laid him to rest a month ago.

We are only here as Jews because of those who came before us and made the decision to be Jews, sometimes against all odds. That was my father’s case. He decided to be Jewish against all the odds, to venerate those who were murdered, and pay respect to past generations who had lived peacefully as non-religious Jews.

The day of death is the marker of who we actually became. My father chose to be Jewish. He chose to bring up a Jewish family. And he chose to remember and venerate the past when he wrote his book on the history of his family. His last words to me were “G-d bless.” When I saw him on his deathbed, I told him that he should go to heaven and say hello to Istvan, Valeria, and Peter, and not worry. The Merklers and our Jewish identity would continue here on Earth. I asked him to squeeze my hand if he understood. He squeezed my hand.

I make the same decision as my father to be Jewish and venerate those past generations.

David Merkler was born and grew up in London, England  and now lives in Gelida, outside Barcelona, Spain. You can reach him at davidmerkler@languagesbarcelona.com

If you’d like to learn more about David’s father, you can read ”My Father Is Dying” (https://jewishwritingproject.wordpress.com/2011/08/08/my-father-is-dying/) which he shared on The Jewish Writing Project in 2011.

2 Comments

Filed under European Jewry, Family history, Hungarian Jewry, Jewish identity

I Changed My Mind

by Helga Harris (Sarasota, FL)

I hated you.

I didn’t hate you at the beginning.

When I was a little girl … I guess you were pretty. I didn’t notice. I took you for granted.

Every Friday night, from the time I was old enough to sit with my family at the dinner table, which looked the same each week—white linen, matching china, glistening silverware and sparkling glasses—there you were in all your splendor, the two and a half foot silver candelabra in the center of the table. With your graceful four ornate sculptured arms and the eagle at your center reaching to the heavens, you looked ready to soar. That was you. I was too young to appreciate you or your age.

You were conceived, hand crafted, circa 1860, in Austria-Hungry. My father, the youngest of five children, inherited you. He brought you into his marriage and treasured you, his only family memento. You were old the first time I saw you but what did I know?

Before sunset each Friday, my Papa came home with a bouquet of flowers. My older brother and I washed our hands and sat at the Shabbat table. Mutti lit the candles, said a prayer; Papa followed, cutting the chalah and chanting the appropriate blessing. After the amen, we ate the customary meal: gefilte fish, chicken noodle soup and of course … the roasted chicken. The vegetables varied from week to week and so did the dessert; usually it was stewed fruit compote, apple cake, cookies and tea. Cold seltzer in a spritzer bottle (it was fun to pump) and wine for the adults was always on the table.

I didn’t hate you when I was little. You were just there … like a piece of furniture or a painting on our dining room wall. I had no personal relationship with you then. That changed when I became a teenager.

The chore my mother gave me, from the time I was thirteen, was to polish you every Thursday afternoon so that you would shine on Friday night when the four candles on your winged arms were lit. By then I was old enough to see how grand you were. But polishing you was another story.

It was not fun. Did you realize that the candles dripped on you and hardened? Your body had over a dozen pieces that fit into each other. Polishing you took over an hour. I wanted to do other things … even homework. But my job was not negotiable. I had to keep you shining for the Shabbat. And I did; until I got married, left my childhood home and you. One of my wedding presents was a beautiful, contemporary candelabra.

Of course I saw you whenever I visited my parents. By then I was an adult and admired your beauty. You were and still are stunning. Who polished you after I left? It was no longer my concern. I was free.

But nothing is forever. Many years later, after my mother died and my father remarried, he presented me with his family heirloom. Papa wanted you to remain in our family. I was overcome by the gift. At that time I was in my fifties and lived in an apartment in Miami, facing Biscayne Bay. The view was breathtaking. I displayed you in my living room on a beautiful oak cabinet that my son, Jeffrey, had built for me. You stood out like a prized possession, which you still are. People took notice of you the moment they stepped into my home. You were gorgeous.

My freedom didn’t last. I was back to polishing you. However, the feeling was different; I was older, smarter and loved you. But … there is a big “but.” After two years, the salt air from Biscayne Bay damaged your silver. It pitted you like a skin rash. You looked sad. I wasn’t going to ignore your condition. I was your caretaker. Through research and recommendation I found an expert who came to my aid. In 1975, I paid $400 to have you re-silvered and treated. The maven promised that I would never have to polish you again. That sounded like beautiful music.

Decades passed. I became irreligious and didn’t light your candles weekly. But you retained the place of honor in my home. I always loved Jewish traditions and on each holiday you glowed. My favorite simcha is the Passover Seder when I invite eighteen people to dinner. (The number signifies life in Hebrew.)

When my daughter, Susie, realized your monetary worth, she recommended that I store you in the attic in case of theft. I wouldn’t hear of it. What is the point of having something so beautiful and not being able to enjoy it?

This week I polished you. On Saturday I will again have eighteen people at my Seder table. All the food and desserts are homemade … with love.

I took a serious look at you while I was sprucing you up. I, almost half your age, am of advanced age. You’re an antique and I, an octogenarian. We have a common bond … we’ve aged. Your arms are shaky and my legs wobbly. You, newly polished and shiny, and I, with makeup and extra mascara, are still good looking.

I love you.

Helga Harris was born in Berlin, Germany, and moved with her family to New York City in 1938. She attended Brooklyn College and graduated from Pratt Institute and worked as fashion designer for forty years.

A writer as well as an artist and designer, Helga has published a memoir, Dear Helga, Dear Ruth, as well as articles in The St. Petersburg Times, The Sarasota Herald Tribune and The Tampa Tribune. She has also contributed stories to anthologies, including Dolls Remembered, Doorways and various magazines. The most recent collection, We Were There, was published by the St.Petersburg Holocaust Museum. Her latest memoir is Susie … WAIT! and her first collection of nonfiction short stories is Nothing Is Forever.

She is currently co-leader of a writing program at The Lifelong Learning Academy (offered at the University of South Florida’s Sarasota campus).

Leave a comment

Filed under American Jewry, German Jewry, Jewish identity

A Poem for the Jews of Belmonte in Portugal

by Lisa Ruimy Holzkenner (New York, NY)

During my visit to Belmonte, Portugal, I met people whose families for centuries have hidden their Jewish heritage and who are finally free to reclaim their roots. Their stories moved and inspired me to write A Poem for the Jews of Belmonte in Portugal

It was while writing this poem that I became aware that I was still struggling with unresolved issues of early childhood experiences with prejudice and persecution. From an early age I learned to hide my identity as a Jew.  Numerous times I was humiliated, beaten up, and, worse yet, afraid of being killed. You see, I was born in Casablanca, Morocco, to loving parents, where both my maternal and paternal grandparents, of noble spirit, were revered in their Jewish community. 

As a child, while spending a week of summer vacation with my maternal grandparents, I saw my grandfather, Moshe Abuhatziera (Zechrono Lebracha), returning home from the synagogue after an incident of persecution, an experience which left me even more traumatized.

On a Sabbath day, on his way home from the synagogue, he was beaten up. His white beard was pulled. Blood was all over his white Shabbat clothes. Seeing my beloved grandfather this way, I felt a specific rage, which as a child I never experienced before. Yet no words of anger or revenge ever came from my grandfather’s mouth. Instead, he addressed my anger with the following, and with a gentle pat on my head: “Dear child, don’t hate. Muslims are our brothers and Gentiles are our cousins. These people didn’t know what they were doing.” 

These words from my grandfather have inspired me on both personal and professional levels in the way I view the world.

Eventually, my family fled Casablanca in the dark of night, with only the clothes on our backs, to France and then, finally, to Israel. For the past 50 years, I have lived in the United States.

Because of the people of Belmonte, I have had a chance to face my past.

I have an affinity with the people of Belmonte and genuine respect for their tenacity in overcoming the obstacles they faced over 500 years in order to preserve their identities as Jews. Finally, they are free to practice their Jewish heritage.

Their story saddened me and their tenacity inspired me. This poem is my effort to pay homage to them and for me to master my own early trauma of persecution:

More than 500 years ago
Jews lived and died resisting conversion.
Here, hidden in the antiquity of Belmonte,
I find an authentic living miracle.
I walk through the labyrinth of the city,
With its ancient steep maze of alleyways,
Among the narrow streets, houses from a bygone era,
Colorful flowers like gems bestowing
Their beauty upon their surrounding.
Some people look out their windows
While others sit on wooden benches in front of their homes
Gazing at strangers passing by.

As we reach our destination, before our eyes is a placard saying,
“Museum Judaico De Belmonte.”
We are welcomed by Mr. Levy, our guide.
With sadness I learn about the atrocities
Inflicted on the Jews during the Portuguese Inquisition,
Heart wrenching stories that
My emotions can no longer absorb,
My mind can’t comprehend.

In 1453 King Manuel l, the Church
And Isabella, the Queen of Spain,
Co-opted God’s final authority on human destiny.
The Jews once again became sacrificial lambs.
A royal decree was issued.
In droves, from all over, Jews came to Lisbon Port.
They were given an ultimatum:
Convert to Christianity
Or death will be your fate.
Those who held onto their Jewish beliefs
Were burned alive.
Children were snatched from their families,
Breaking their parents’ hearts and souls,
Taken on a journey unknown
Never to be seen again.
Some parents, who did not want
Their children apostatized,
With a bleeding heart and tears in their eyes
Threw their young into wells.
Innocent children who died in vain
Forever in the memory of their people will remain.

Manuel, in league with the Church,
Starved the Jews nearly to death.
Dirty holy water fraught with malevolent intent
Splashed on helpless faces.
Mass coerced conversion took place.
As the darkness on earth and heaven loomed over the Jews,
With half-frozen tongues
They prayed in a silent scream.
With copious tears, their eyes sought heaven,
Their words piercing through celestial doors
Tightly closed against the
Agonizing Chosen ones.
The stars and clouds seemed to bleed,
Heaven above remained silent.
The Jews had their doubts,
Yet tenaciously believed
God was not dead, only ominously mute.

All my senses are overwhelmed with anguish.
Tears cascade down my face,
Knots in my throat.
I shake with intense rage,
Like a leaf on a tree shivering from cold drops of rain,
Mourning the decimation of innocent Jewish souls
Whose only crime was being Jews.
I want to scream so loud,
Let the reverberation
Reach the bottom of the sea,
The sky’s infinity.
Words congeal on my tongue,
I can’t find words
To piece together a fractured world.
I want to forget but I cannot forget,
The mantra goes on in my mind.
The past always intrudes on the present.
I will no longer numb my psyche,
But face the past in service of the future.
I must remember, everything must be told.
Like an embryo, slowly, words come to life.
I move on to see the rest of the exhibition.

A memorial plaque hangs on the wall
Dedicated to the victims who perished in the Portuguese Inquisition,
Their names engraved for eternity on a dark stone.
Among many other precious artifacts
I see several stones engraved with Hebrew letters
Dating back to the 13th Century, indicating that Jews had lived in Portugal
Hundreds of years before the Inquisition.
Beautiful mezuzot which Jews, devoured by fears,
Never hung on their doors.
In pockets they remained hidden,
To be kissed only in secrecy.
I find paintings depicting daily rituals of Jewish life,
The rite of passage from birth to death:
A wedding under a chupa,
A table embellished
With challah, a cup of wine for Kiddush,
And Shabbat candles
Reminding the Jews in hiding
To strive against the darkness,
Bring into balance the
Frailty and beauty of their lives.
These artifacts in the museum are testimonial evidence that
Despite appalling atrocities and waves of tyranny that tried
To obliterate Jewish culture and spirit,
The Jews maintained their tradition.
For five fear–ridden centuries
In hiding, they clung with passion to their roots.
On the mountain of Belmonte.

After leaving the museum, on our way to the synagogue,
My heart beats with pride when I see in the midst of town
A menorah standing proud and tall,
A living testimony that despite the forces of evil,
The Jewish tenacity for survival triumphed once again.
The Menorah, once in the Holy Temple,
Represents eternal light, wisdom, and divine inspiration
To spread the light the of godliness to the entire world.
But this menorah,
This menorah in front of me, commemorates
The calamities that befell the Jewish people
Before, during, and after the Portuguese Inquisition
And, still raw in memory, the systematic annihilation
Of my people during the Holocaust.
This menorah carries the legacy to bear witness
To all the Jews who perished in anguish,
Whose voices were never heard.
And with love and pride it salutes those who survived,
A menorah for future generations,
Affirming human values in a disintegrated world.

Questions run through my mind,
No answers to be found, only more questions.
How will humanity learn to sublimate
The thanatos, the death instinct, that leads to fear, hate, and war
And to nourish the eros, the life instinct, which will create
A new culture that strives for world peace?
If we don’t, the human race will cease.

Once in the synagogue
I could envision how the Jews in Belmonte
In hiding, quietly prayed to God
With sadness beyond words,
And with genetic memory
Imagined that they were present at the Wailing Wall,
Praying for freedom and triumph over evil,
Breaking the chains enslaving their souls,
Striving to regain their humanity.

Today, a renaissance flowers in Belmonte.
The perennial fear of being a Jew is slowly diminishing.
Jews can exercise their freedom of choice.

Dear Jews of Belmonte,
This is what I dream for you:
Today, when you pray, whether in the synagogue
or in your own hearts,
Let your prayers be loud and clear,
Let your voices in unison vibrate, reach
Ears and hearts far and near.

On your way home after synagogue
As you stroll the streets,
Fearlessly greet each other
With the ancient and precious words,
“Shabbat Shalom ”or “Shalom Aleichem.”

Never again should any group of people
Regardless of the color of their skin,
Religion, race, age, gender or creed
Suffer malevolence from their own kin.
May our way of life always echo the precious words,
Shalom, Salama, Peace.

Born in Morocco and raised in France and Israel, Lisa Ruimy Holzkenner has lived in Manhattan for 50 years. She is a psychoanalyst with extensive clinical experience in the treatment of post-traumatic stress disorder and family therapy. A member of the New York City Audubon Society, she loves photographing birds, flowers, and anything visual that creates nostalgia for what we were, what we are, and what we always will be: part of nature.  Her photographs have appeared in Dance Studio Life, the Audubon Society newsletter, and Persimmon Tree, as well in a traveling exhibition on the life of Bayard Rustin.

3 Comments

Filed under Family history, Jewish identity, poetry, Portuguese Jewry