Safety for Jews

by Annette Friend (Del Mar, CA)

For the challah baking event at my synagogue,

a gathering to bring us together during these terrible times,

I carry in two extra bags of flour, four jars of honey,

sesame and poppy seeds we need at the last moment.

I am stopped at the gate of our building, a police cruiser

parked at the entrance, the two, armed guards,

glocks ready at their waists, know me, I am here often,

but still say, “We need to check your bags.”

They poke the grocery bags with a long stick,

find flour, honey, sesame and poppy seeds, scour

my purse for any hidden weapons, then wand me

in search of anything dangerous they might have missed.

I thank the two young guards, too young for such weapons,

tell them how grateful I am for their thoroughness

in protecting us, try not to think of the thugs

with AK-47’s that these innocents might have to face.

How did it come to this? Swastikas painted in the bathrooms

of my sons’ high school.  Friends tell me

they are removing mezuzahs from their front doors.

Do we need to hide all over again, here in America?

A parent tells me her daughter who wears a Jewish star

on her college campus was surrounded by a vicious group,

fellow students, yelling for her to leave, a dirty Jew, she no longer

belonged, shades of Nazi Germany.

We Jews are damned when we are weak, maligned as sheep

led to slaughter, but also damned when we fight back

and told we should take the high road, forgive and forget.

Just make peace.  What hostages?  What massacre of innocents?

As Jews, we thought if there comes a day when we need

to run, there is finally a safe place to take us in, the land of Israel,

our own Jewish state, our homeland.  Now Israel herself cries

for her captives, her dead.  

Safety for Jews is always an elusive dream.

Annette Friend, a retired occupational therapist and elementary school teacher, taught both Hebrew and Judaica to a wide range of students. In 2008, she was honored as the Grinspoon-Steinhardt Jewish Educator of the Year from San Diego. Her work has been published in The California Quarterly, Tidepools, Summation, and The San Diego Poetry Annual.

1 Comment

Filed under American Jewry, history, Israel Jewry, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

The Valise

by Julie Standig (Doylestown, PA)

The valise was discovered directly next to two jars        

of home-made borscht, outside, on the terrace

that faced the aquarium, the Atlantic and Surf Avenue.

My mother grabbed the borscht.

I longingly looked at the luggage. Khaki camel

color with rusted brass metal latch closures,

that stuck but worked.

No surprise when I opened this time capsule—

an old Tunisian-stitched afghan made from acrylic

leftovers, which shrouded a fragile black leather,

pink ribboned photo album. The kind that held

photos in place with pasted paper corners.

I had searched every  album in my aunt’s home 

for a particular photo I had heard of, but never seen. 

The photo of her holding tight to her infant son.

In Auschwitz. The baby that didn’t make it to Brooklyn.

The photo was not there. And I had no clue 

who the people held by paper corners were. Notes

on the back were written in Hebrew and Polish. Draped

in the very familiar afghan. A blanket I knew well.

My aunt made it to keep her husband wrapped as he sat

in front of the TV on their sofa. He had lung cancer

and she aimed to stay the chill for as long as possible.

I took the afghan home, quite intent to return 

for the valise. But my mother got there first. 

She had no care for the aesthetic—saw it as garbage.

And maybe, maybe, my mother was right.

As for the afghan—it is put to good use whenever I catch

a fever, a chill, or feel forlorn. My Coney Island hug. 

Julie Standig’s poetry has appeared in Schuylkill Journal Review, US1 Poets/Del Val, Gyroscope Review and Crone editions, as well as online journals. She has a full collection of poems, The Forsaken Little Black Book and her chapbook, Memsahib Memoir. A lifelong New Yorker she now resides in Bucks County, Pa. with her husband and their Springer Spaniel. If you’d like to learn more about Julie and her work, visit: https://juliestandig.com

2 Comments

Filed under American Jewry, Family history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

Things I need to hear right now (after nine days in Jerusalem)

by Evonne Marzouk (Maryland)

Tell me

I’ll feel better

when my body heals

when jet lag subsides

tell me I’ll sleep normally

when the war ends

when the hostages return home

when my son comes back

and (please G-d) goes to college

as planned.

Tell me 

I’ll rise from this 

confusion and fear

this time 

of antisemitic attacks 

and biased reporting

that slam against me

unexpected

(but now, more expected)

flinching

every time I turn on the news

or walk by graffiti

in my neighborhood and my city

or pass the police car

guarding 

in front of my shul.

Tell me

I won’t need to fear

what I say

or what I wear,

where I go

or what comes next

that a time will come

when I’ll feel safe again

to be who I am.

Tell me

I’ll again wake 

in the morning

with prayers of gratitude

(and not fear)

and my mind will be clear

for possibilities

empowering others

healing our planet

and living our biggest dreams.

After

the war ends

and my body heals

and jet lag fades

and the world moves on

(although some will never

be able to move on)

tell me, please, 

we’ll use all this

darkness

to find clarity, 

to be a shining light,

to heal the world.

Tell me, please

(though right now

it feels impossible)

we will find a way

together

to create lasting peace.

Evonne Marzouk’s writings have appeared in Newsweek, the Jewish News Syndicate, JTA, RitualWell, the Washington Post, and The Wisdom Daily, and her novel, “The Prophetess,” came out in paperback edition last fall. To learn more about Evonne and her work, visit her website: https://www.evonnemarzouk.com

1 Comment

Filed under American Jewry, history, Israel Jewry, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

My People

by Marcie Geffner (Ventura, CA)

I lay on the narrow exam table with “everything off” except the blue-and-white hospital gown tied at my neck and open to the back.

It was early morning in Los Angeles and I was hungry—empty, really—and tired from the clear liquid diet—apple juice, vegetable broth, ten lemon JELLOs—and the routine colonoscopy “prep” I’d endured the day before.

A surgical assistant approached me with a wristband.

Inwardly, I moaned. Did I have to do this? Answer: yes.

“Hold out your arm,” the assistant instructed. “Just think of this like you’re at a music concert.”

At my side, the stocky, dyed-blond nurse stiffened.

As did I.

It had been only four days since Hamas militants massacred two hundred and sixty people at a dance party in Israel’s Negev Desert. Israeli soldiers now stood guard at the site, strewn with mattresses, tents, food, clothing, and one militant’s dead body, left there as a warning. In Israel, 1,200 people were dead with another 2,800 wounded. In Gaza, the death toll surpassed 1,500. The war had only just begun.

Could anyone be as clueless as this surgical assistant seemed to be? Apparently so.

“That’s…maybe not the best comment right now,” I said.

The nurse murmured, “I am half-Russian, half-Ukrainian.” Her thickly accented voice came low, as if for my ears only.

She sounded like my grandmother. Born in Kishinev, my father’s mother immigrated first to Panama, then to Los Angeles as a young woman.

I was born Jewish and brought up Jewish. As a teenager, I’d spent one glorious, fearless summer in Israel, studying Hebrew, harvesting potatoes, traveling throughout the state and visiting my great-aunt and great-uncle, who lived part-time in Netanya.

Later, though, my feelings toward my religious heritage changed. As an atheist, I had no interest in prayer. As an adult without children, I felt marginalized, even unwelcome, in synagogue life. But I don’t celebrate Christmas, either. No Christmas tree. No Christmas lights. No Christmas cards. I’m an outsider in almost any religious space.

So why did this Hamas massacre in Eretz Yisrael feel so personal?

Because even without formal religion, I’m still a member of the tribe. I’m not always sure what that means, but I’ve never denied it and can’t imagine that I ever would. Jewish values, history and culture are visible threads woven through the fabric of my life. I don’t know whether I still have distant relatives in Israel, but really, everyone who lives there feels to me like my family. Those vicious attacks? Those people murdered? They could’ve been my loved ones. Or me.

I extended my arm toward the surgical assistant.

“I don’t watch all that stuff happening on the news,” she declared, as if “all that stuff” could not have been of less interest to her. Or to anyone.

She snapped the band around my wrist.

I withdrew my arm.

“It’s easy to look away,” I said, “when it’s not your people.”

Marcie Geffner is a writer, editor and book critic in Ventura, Calif. If you’d like to learn more about her and her work, visit her website: www.marciegeffner.com

1 Comment

Filed under American Jewry, history, Israel Jewry, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism

The Scream of a Post-October 7th Jew

by Jessica Ursell (Campania, Italy)

in bed
cold beads 
of sweat 
catch me 
still in the snare
of my nightmare

back at the home
of my childhood
walking past 
the front door
realizing 
it wasn’t quite 
completely closed

I went to close it
on the other side
they were pushing 
screaming, shoving
with such force

struggling
I tried to push back 
but they were so many

coming for the Jew

spewing incoherent vitriol
their rhythmic battering
sounded the beat of
of an ancient hate

I tried to scream
for in my dream
my son was in the room
my brother used to have

but like my brother
my son‘s door was closed
with music playing
so he couldn’t hear
my strangled screams

dazed and in disbelief
inhuman strength surging
like those stories
of desperate mothers
lifting cars
off the helpless bodies 
of their children

I shoved the door closed
despite the heaving mob
pounding from outside
so hard to click 
that little lock closed

in suburban New York

Daughter of an immigrant Jewish mother from the foothills of the Himalayas and a South Bronx born Puerto Rican Jewish father, Jessica Ursell is a veteran JAG officer of the United States Air Force, poet, and public speaker against antisemitism and bigotry. The granddaughter of survivors of the Holocaust, Soviet gulags, and a descendant of a Taíno great-grandma, she understands in her bones what happens when intolerance, indifference, and ignorance take root in society. 

Raised by scientist parents, Jessica’s early environment was steeped in an atmosphere where questions were welcomed and asking “why not” was encouraged. Jessica lives with her husband in Southern Italy where she writes essays and poetry addressing the complex interplay between trauma, power, love, loss, and madness. 

Her essays, “At the Country Club with Superman,” “Standing Up for the Voiceless: My Fight with Royalty in Anne Frank’s House,” andWhat My Zayda Taught Me About Tikkun Olam were published by The Jewish Writing Project in July 2022, October 2022, and January 2024 respectively. Jessica‘s poems, “Sedimented Rock” and “Climbing Vesuvius in Stilettos,” were published by Writing In A Woman’s Voice in November 2023 and May 2024. Jessica’s poem, “A Still-Life Collage of Lost Objects,” appears in the February 2024 print issue of Down in the Dirt magazine as well as online (v. 216 Scars Publications). Multiple military audiences, most recently the United States Navy, Sixth Fleet, have heard Jessica speak about the importance of never being a bystander to evil which she believes is the fundamental lesson of the Holocaust.

20 Comments

Filed under American Jewry, Family history, history, Israel Jewry, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

Something Lost, Something Gained 

by Miriam Aroner (El Cerrito, CA)

My bubbe never tasted hummus or shakshuka.

Gelfilte fish, pickled herring, matzo ball soup: 

these were her inheritance 

from the old country, the cold country,

the country unfriendly to Jews.

She did not know Jews who spoke Arabic or Spanish 

or were, chas v’ chalila, Black. 

If they did not speak Yiddish and disliked gefilte fish, 

Not Real Jews.

She had escaped the Tsar, 

the arranged marriage, the sheitel,

the orthodox rituals from birth to death.

But every Friday she lit candles and made matzo ball soup.

She kept a kosher home, but not glatt.

Her daughter, my mother, born in Chicago, 

had no interest in the old country.

She wanted to be a “real American.”

She disliked bubbe’s home-made yogurt, 

her heavy stews, her kugel concoctions.

A few times a year she made matzo ball soup

with Swanson’s chicken broth.

Borscht came from Maneshevitz,

gefilte fish from Rokeach.

No pork or shellfish, all the rest was commentary.

Uncomfortable in restaurants other than Jewish delis

she would never order  pizza

 and was suspicious of Chinese food.  

But she liked McDonald’s Fish Filets.

Now I live far from my roots, such as they are,

from Ukraine to Chicago to San Francisco.

Some of us are intermarried, 

some are Jews of color, 

We collect money for Ukraine, and admire its Jewish President.

We mix nature worship, a bissel of Buddhism,

our High Holidays a tsimmes of shehecheyanus and Leonard Cohen.

All gods are welcome at our feasts, 

although most of us are agnostics or atheists.

We eat pho, won ton soup, avgolemono, albondigas,

clam chowder.

We still eat matzo ball soup: with a felafel or samosa.   

A native of Chicago, Miriam Aroner has lived in the SF Bay Area most of her adult life. She has worked as a librarian in private and university libraries, including Tel Aviv University. She has published several children’s books, and poems in print, and enjoys traveling “because she always wants to see what’s  around the corner or over the hill.” She is a member of a humanistic Jewish congregation. 

1 Comment

Filed under American Jewry, Family history, history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

First Snow

by Susan Michele Coronel (New York, NY)

It’s mid-January, nearly a month after Hanukkah 

ends, when I notice the first appearance 

of white flakes in 700 days. I celebrate 

the return of predictable winter joy, when ice 

slicks sidewalks, & fluffy blankets shroud 

windshields, press their weight into branches. 

I scrape my van after a spot of freezing rain, 

loosen snow & ice from door handles 

before temperatures plunge into the teens. 

On Facebook, I skim photos of my daughter’s 

campus, where kids haul cardboard rectangles 

up scenic slopes, clock tower behind, dots 

of city lights below. It’s the same campus where 

a professor said he found the Hamas attack 

in Israel “energizing” and “exhilarating.”

A British friend reports snow’s arrival with

photos on WhatsApp, streetlamps casting

a ghostly glow over parked cars & hedges.

He says he just checked on his sister,

who has poor balance due to cerebral palsy.

On my side of the world, darkness advances.

Trump wins the Iowa caucus without a sneeze.

The night before, I watch a documentary about

a 93-year-old Holocaust survivor visiting

Warsaw with her adult son. She recalls how

Jewish policemen beat ghetto Jews with clubs

to get them onto trains—if successful, they’d

spare their own lives. They wore the same

boots as Nazis, crisp black against the snow.

Outside my window, flake by flake, snow

tapers & stops. A few neighbors continue to

shovel or salt walkways. Maybe a few–

like me–look outside & gape in wonder

at a lavender sky that sheds white sparkles

over our ordinary lives. We are like candles, 

gazing through curtains at the ever present dark.

Susan Michele Coronel lives in New York City. She has received two Pushcart nominations and won the 2023 Massachusetts Poetry Festival First Poem Contest.  Her poems have appeared in publications including Spillway 29, Plainsongs, Redivider, and Fourteen Hills. In 2021 her full-length manuscript was a finalist for Harbor Editions’ Laureate Prize, and in 2023 another version of the manuscript was longlisted for the 42 Miles Press Poetry Award.

2 Comments

Filed under American Jewry, history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry

Ancestral Family Secrets 

by Ronit Widmann-Levy (Sunnyvale, California)

In the summer of 2013, my Swiss uncle, Albrecht, invited the extended German side of my family to visit Rostock for a family reunion and to hear from a historian who was commissioned by the city of Rostock to write the story of a prototypical Jewish family between the seventeen hundreds till today. 

Curious to learn about my family’s origins, and interested in filling in the many blanks, I accepted the invitation and flew to Germany to partake in this reunion, bringing my thirteen-year-old son and three-year-old daughter with me.

Holding my sleeping daughter in my arms, I stood at the arrivals terminal scanning the crowd for a driver who was supposed to pick us up. My eyes locked briefly with those of a short, blond-haired, middle-aged man who seemed to have recognized me upon sight and appeared, oddly, somewhat startled. Tired from our 12-hour flight, I didn’t think much of it. The man began walking directly towards me.  

“Frau Widmann-Levy”? 

“Yes, that’s me”  

“I’m Frank, your guide and the historian who wrote the thesis about your family, the Josephys” 

”I’m honored. Thank you for coming to meet us here.  I was expecting a driver,” I replied.

“I can drive too,” he quickly responded, and picked up my luggage and walked us to his car, an old, rickety Volkswagen station-wagon.

Later that day, Frank sat me down in the lobby of the hotel and showed me old photos of the Josephy family, including one of a young woman named Carla. Looking at the face gazing back at me from the faded old photo was like looking in a mirror. I felt an immediate connection to Carla.  And so began my acquaintance with a woman who had influenced my life in many profound ways long before I became familiar with her life story.  

In the following days, Frank walked us through the streets of Rostock and shared in great detail his research of our family’s history and origins. Walking the cobblestone streets of Rostock hand-in-hand with my two children that summer, the year of my son’s Bar Mitzvah, was surreal. As we were walking, Frank pointed at the still-standing homes of our ancestors. The well-restored or preserved original buildings and apartments were all inhabited by tenants who had taken over our family’s homes after they were forced out.

Frank unraveled the Josephys family’s history for us—where they had lived, whom they had married, where they had worked, and gone to school. At a certain moment, he pointed at a specific building with windows facing the street where we were standing. Leaning out the windows were tenants currently living in those apartments. Upon seeing our group, they all withdrew, clearly dismayed to see us and our animated guide. 

On the front lawn, children at play were pulled back into apartments in a flash while windows and shutters were slammed shut. Frank, who was explaining about the past while pointing at their building, was not whispering, to say the least. He shared his findings enthusiastically while sweating through his white linen shirt and smoking like a chimney.

Carla’s complete story — and the reality of how I ended up having both Christian and Jewish branches in my family — was revealed to me on my second day at Rostock when Frank, recounting more of our family’s history, mentioned an aunt, (tante) Carla Josephy, a famed Jewish opera singer in Germany before WWII. I had a  surreal image of the words coming out of his mouth and enveloping me, wrapping me in a blanket made of the sum total of my family’s journey. That was the summer of 2013.  

As our little group traversed the streets of Rostock, my great-uncle marched in front. He had been the child in the story and was now eighty years old. I couldn’t help but think again the one thought that had always popped into my head since I was a school-age girl living in Israel. Would I have survived? Would my blue eyes and blond hair have saved me? 

Carla’s story, the alias she created, saving her children by giving them to the nuns, marrying her gay colleague and traveling to Havana Cuba, made me rethink my long time assumption that my seemingly Aryan features would have been enough for me to survive the war. I understood that it was not Carla‘s Aryan features that saved her but rather her creativity and resilience. I stopped putting so much weight on external features as equating a better chance of survival. From that point on, surviving meant something completely different to me. It meant not just coming out of the experience with a pulse, alive, but rather having your soul intact and your spirit in a reparable condition. 

I knew that many people had physically survived the war. They were mere shadows of who they had been six years earlier, and they walked the earth for the remainder of their days agonizing over what they had lost, unable to move forward. After hearing Carla’s story, I understood that living meant more than coming out of the war alive. It meant not just presenting to the world the shell of who you were but truly engaging with life.

I looked at my uncle and saw the boy within, with a one-way ticket on the train to Basel the day his mother put him in charge and responsible for his five-year-old sister. Relinquishing her children may seem like an extreme and heartless choice on Carla’s part, but in fact, this was an act of tremendous bravery and infinite love. Both children would be fostered and saved by a Swiss Catholic family, and  Albrecht and Dorotea would grow up and dedicate their lives to leaving the world a better place than they found it.

My uncle’s wife, children, and grandchildren enveloped him with love and affection,  accompanying him on this self-afflicted journey that he was so determined to go through. 

The next few days would change my life forever. Every part of my being realized that in the face of an existential threat, it is the silence of our neighbors and friends that is deafening. It’s a silence that contains many shades of betrayal. 

Ronit Widmann-Levy, a luminary in the arts world, boasts a multifaceted career spanning curation, fundraising, branding, presenting, and strategic planning. Her remarkable expertise encompasses public arts administration and cultivating global partnerships. Renowned for her captivating performances, Ronit has sung in Carnegie Hall under the baton of Michael Tilson Thomas and recorded for PBS Great Performances. Notably, she serves as the Director of the Israel Museum Bay Area Council, a role that reflects her commitment to promoting art and cultural exchange. Passionate about the synergy of arts and technology, Ronit co-chairs and produces TEDxPaloAlto.  She champions art’s transformative role in fostering inclusivity, celebrating diversity, and instigating impactful change. Her career is marked by unwavering dedication to innovation, social responsibility, and exceptional leadership that fuels brand longevity and sustainability in the arts sphere. Ronit resides in Sunnyvale California.

6 Comments

Filed under American Jewry, German Jewry, history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism

Sitting in the Land of Limbo

by Anna Stolley Persky (Fairfax, VA)

Today we are burying my friend, my Jewish light, and it is gray and cold and muddy, and we are in the middle of a graveyard, and we are in the middle of a war, and people all over the world are telling us that they hate us, and I believe them.

It is December 2023. We are in the Philadelphia suburbs, where my friend and I grew up together, and where she is now being lowered into a hole in the earth. I am with her brothers and sister and father and friends, along with her three children. Her husband, their father, died of cancer more than ten years ago. 

My friend’s children, the youngest still in high school, are orphans.

There is a war going on more than 5,700 miles from us here, under a tent that barely shields us from the wind and rain. 

Some of my friends who aren’t Jewish are marching, even yelling that Zionists have blood on their hands. 

I look down at my hands. They are cold and tinged pink. I put them in the pockets of my jacket.

We are saying the Mourner’s Kaddish in Hebrew, but in my head, I am hearing Avinu Malkeinu, “Our Father, Our King,” a prayer that asks God for mercy, forgiveness, and redemption. My friend was a cantor. She led prayers in her lovely, lilting voice at synagogues in Florida before moving back to Philadelphia. She taught me what it means to be Jewish, and now she is dead, and I am standing among the lost and left behind, and I know better to ask why, and yet, still I ask. She was 54, the same age as me. 

My friend taught me that to be Jewish means to ask the questions that can’t be answered or, rather, can be answered in vastly different ways. She taught me that to be Jewish is to live in the land of limbo, the endless thirst in a desert. 

I don’t want her body trapped inside a coffin. I want to open it up and let her fly, but my friend isn’t in there; she is already away, in the somewhere else. Is she with her husband? Is she part of the wind? We debated death, my friend and I, and then we agreed that it probably meant returning to the universe in a squishy way we couldn’t fully explain. Then we laughed and tried again.

Here’s something I would like to ask my friend: Should we ask God for mercy? Why should we pray for redemption? What did she do but live in a way that was more good than bad, where she helped people find comfort in Jewish traditions? What have I done, what have any of us done but try to survive?

Do we need to ask God for forgiveness if we are fighting a war? Each life has value, so is there such a thing as a just war? What if you are attacked first? Does anything justify slaughter and rape? Does anything justify killing children?

These are the questions she would have debated with me – Jew against Jew, not against, not really, just trying to look at a problem from all the different angles. She appreciated nuance, something I fear is disappearing.

It’s time for each of us to take turns with the shovel.

We cover her coffin with bits of the earth, dirt, stones, each of us, three times. The first time we use the back of the shovel to demonstrate our reluctance to say goodbye. Then the other two times, we turn the shovel back over to symbolize our acceptance that she has gone from us.

One: Do you remember that when we first met? We were seven. You wrote poetry and ate Tastykakes in the library even though the rules said no eating in the library. You smirked while you opened the plastic wrapper. I want you to come back and debate with me why those rules, but not all rules, could be broken.

Two: Are we going to be all right? I mean, all of us, the Jews, and me without you? Your son called me on your phone to tell me that you had died, and I already knew because your sister texted me first, but when your son called on your phone, I thought it was you anyway. This shovel thing isn’t working. I see your children. They are looking down, stunned.

Three:  When we were in high school, you would let me lie next to you, and you would play for me “Fire and Rain,” and we ignored the Jesus in the song, but I am still on “I always thought I would see you again” repeat.

My friend was still living when the war started, although she was sick and knew she was dying. She was still living when she told me to turn off the television, that she couldn’t watch anymore because she was so angry, and she was worried that her anger would twist into a blood lust. She was so honest, sometimes, and unafraid of putting to words what the rest of us hold inside and allow to fester. She was also not honest sometimes, which is to say, human and mortal. 

Then she said, turn the television back on, and we talked about all the different emotions we were feeling and how they could exist at the same time, and all of them could be true to us. 

I look at my friend’s children again. They are Israeli American. Their father’s family had to flee Iraq, their home, to Israel or they would have been killed. My friend’s ancestors escaped pogroms. It is a miracle these children are alive, these three beautiful beings.

It is raining harder.

I want to sit with my friend in the land of limbo. I want to sit with my friend who reveled in the gray. 

It is perfect for her, this weather.

Anna Stolley Persky is pursuing an MFA in Creative Writing at George Mason University. Her essays have been published in Pithead Chapel, Two Hawks Quarterly, and The Washington Post. Her fiction has been published in Mystery Tribune, The Satirist, and Five on the Fifth. 

3 Comments

Filed under American Jewry, Family history, history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism

Thirsty roots

by Jane Schulman (New York, NY)

We buried my father on a rise  

under a jack pine where steam rose 

from the fresh-dug grave, colliding  

with January air.  

My sons unloaded the casket  

from the back of a pickup and walked it  

to the open grave, a Star of David  

carved on the coffin lid. 

For years my father railed against  

synagogues, Zionism, all kinds  

of God talk – evangelical  

in his atheism.  

But in the end, when I asked  

one last time if I could bury him  

when he died, he shrugged and said 

if it means so much to you.  

It did.  It does. As his last gift,  

he let me bury him a Jew.  

Now the Star of David rests  

above his chest as thirsty roots 

of the jack pine mingle  

with heartache and nettle. 

Jane Schulman is a poet and fiction writer. She works as a speech pathologist with children with autism and cognitive delays.  Jane published her first book of poetry, Where Blue Is Blue, with Main Street Rag in October, 2020.  Her writing has appeared widely online and in print. She was a finalist for the Morton Marr Prize at Southwest Review.     

2 Comments

Filed under American Jewry, Family history, Jewish, Jewish identity, Jewish writing, Judaism, poetry