Category Archives: Family history

Anniversary

by Jacqueline Jules (Arlington, VA)

Eight years after
the seven-day candle in the tall red glass,
I light a small candle
and consider your existence
in a realm beyond my knowledge.
If life on earth is only one stage in a series,
you could be safe in an ethereal cocoon,
preparing to emerge with splendid wings in Eden.
I’m ashamed to say
your transformation into something better
brought little comfort to me in the beginning,
as I decried my status as a caterpillar,
a frightened worm, vulnerable to a large and hungry bird.

Living without you
was never as difficult
as living with your death.
The burial of a face
that still smiles at me in photographs
seemed, at times, slightly less credible
than spaceships landing on my lawn.
If I believed in death before,
it was the same way I believed in another universe
and other life forms—somewhere out there—
I wasn’t prepared . . . .

To light a candle every year in place of going out to dinner,
seeing a play or planning a party. This summer
would have marked twenty-five years together.
Would we have gone dancing? A little circle
of light flickers on the ceiling, waltzing with the shadows.
I smile. You are dancing for me,
whirling in the endless light of memory.

Jacqueline Jules is the author of many Jewish children’s books including Never Say a Mean Word Again, The Hardest Word, Once Upon a Shabbos, Sarah Laughs, Miriam in the Desert, and Goodnight Sh’ma. Visit her at www.jacquelinejules.com

“Anniversary” appears in Stronger Than Cleopatra, a collection of poems about going forward in the face of loss. It is reprinted here with the kind permission of the author. For more about the book, visit ELJ Publishing at http://www.booknook-eljpublications.com/store/p4/Stronger_Than_Cleopatra.html

1 Comment

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity, poetry

Why Fathers Are Unreasonable

by David E. Marshall (Modi’in, Israel)

To you now swimming
in the sea of your mother’s womb
Where do I begin in telling you
about life, this earth, that moon?
Shall I crush your innocence with Genesis
in one bedtime bible story blow?
What about tennis, Beethoven and photosynthesis?
These are all important things to know.
Isaac trusted Abraham and so you will with me,
Exact a trust so strong that it cannot be unbound.
Together we shall climb life’s tree
And scrape our knees on knowledge yet unfound.
And when your dreams are grown and you leave home’s gate
Tell me that you’ll know no father’s love was ever so great
as mine.

David E. Marshall has made his home in Modi’in, Israel for the past 20 years. Originally from Sharon, Massachusetts, he is a first generation American, the son of a refugee from Nazi Germany on his mother’s side and of a student refugee from Iraq on his father’s side. He holds a BA in Comparative Literature from the University of Massachusetts at Amherst and an M.B.A. from Northeastern University.

1 Comment

Filed under Family history, Jewish identity, poetry

What Happens to a Hebrew School Dropout?

by Beth Leibson (New York, NY)

My 11-year-old son, Ari, is now a Hebrew-school dropout.I am aware that that’s the name of a comedy act and a line of T-shirts. But, for me, the phrase is not a punch line, but a punch in the gut.

I imagine my response was just like parents whose kids drop out of high school: disbelief, sadness and helplessness followed quickly by a healthy dose of Jewish guilt. “Where did I go wrong?” “What did I do to cause him to reject my contribution to his heritage?”

I realize the situations aren’t exactly comparable. My son, Ari, won’t face difficulties getting into college or landing a good job—at least as a result of this decision. He won’t be walking the streets of New York stopping strangers and saying, “Dude, can you spare a kippah so I can cover my head in synagogue?” On the flip side, there’s no GED equivalent for the bar mitzvah (though an adult bar mitzvah is an option).

My goals for the after-school Hebrew-school program were modest: I knew he wouldn’t become a Judaic scholar, conversant in Jewish history or fluent in Hebrew. I just hoped he’d have fun being Jewish, make a couple of friends in the tribe, and possibly gain enough of a sense of Judaism that he could accept it—or reject it—with some knowledge base.

I suppose I could force Ari to go to Hebrew school. But I worry that it would backfire, that he would end up resenting his Jewish heritage.

When I was growing up, my household changed when my mother married her second husband. My mother was agnostic, her new hubby Orthodox, which made for an interesting combination. The family that had been only loosely affiliated with Judaism started to keep kosher and attend synagogue weekly. And my sister and I ended up at a Jewish high school. I felt like I was being force-fed Judaism as a result of my mother’s second marriage—and it gave me heartburn.

Of course, the effort backfired the minute I moved out of my mother’s house. While I retained a strong sense of Jewish identity, you would never know it if you watched my behavior when I was in college and my early 20s. I avoided synagogue and any Jewish event where my grandparents weren’t in attendance. I ate on Yom Kippur, a traditional fast day, and enjoyed sandwiches during Passover, the week when most Jews eschew leavening. In my late 20s, I married a non-Jew and did not ask him to even consider converting. Although I did warn him that any kids I might have—purely theoretical, mind you—would be Jewish.

My sister has stayed away from all things Jewish. To the best of my knowledge, she hasn’t set foot in a synagogue in the past decade, aside from my daughter’s bat mitzvah. This year, when I invited her to our very low-key seder, she told me it was “too Jewish” for her and her non-Jewish husband.

Eventually, in my 30s, I came back to the fold, drop by drop. I added elements as the whim struck, taking a deli-line approach; I picked what was fun or meaningful. I ventured back to synagogue on the High Holy Days, then branched into very occasional Friday night services. My then-husband and I took a trip to Israel and upon our return, he began—of his own accord—the process of converting to Judaism. And once we had children, the process accelerated. The kids thought challah was yummy, so we started to eat it every Friday night. I liked the notion of celebrating freedom, so we had seders at Passover. Of course, we did it in our own style, sitting on the living room floor with bowls of leavening-free chili in our laps.

Then my daughter, who has always identified herself strongly as Jewish, learned the Sabbath prayers at Tot Shabbat and asked that we say them—and provide grape juice—every Friday night. She’s still at it—and now lights the candles for Ari and me every Friday night.

Do I worry too much about Ari and Hebrew school? My daughter says yes; it is his life, she avers. I don’t disagree. It is his life—but I am his mom.

I want to send him into the world with a well-stocked box of life tools. That includes certain skills, such as the ability to tie shoes, use a pair of scissors, design and prepare an assortment of nutritious meals, balance a checkbook and, these days, safely traverse the Internet. It includes some basic habits, such as twice-daily tooth brushing, regular use of “please” and “thank you,” and proper tipping. I also want my children, my son, to have certain psychological tools, such as confidence, hobbies, a sense of humor, an ability to find joy in life—and a sense of who he is and where he comes from. I worry that Ari won’t have a clear sense of who he is and where he comes from as a Jew. It’s as though he’s missing the Phillips-head screwdriver in his toolbox.

What we do, the little steps that we take—or don’t take—every day contribute to our identity. Is Ari denying who he is? After all, renouncing religions is much simpler than “passing” for a different race; it is eminently doable and sadly common.

I’m not giving up on Ari. He will continue to have challah and grape juice every Friday night—and to watch his older sister light the candles. He will continue to celebrate freedom on Passover, throw sponges at the rabbi at the Purim carnival and seek forgiveness around the High Holy Days.

I know my kids are getting mixed messages about being Jewish since their father and I divorced. In my home, we celebrate the holidays, march in the Israel Day parade and generally identify ourselves as Hebes.

My kids say that they are often asked, “Are you half-Jewish?” I know that choosing Judaism means, at least to some extent, picking Mom over Dad—a position neither child (nor I, on most days) relishes.

Judaism is a journey, and everyone takes an individual path. My daughter is taking what seems like a pretty straight line thus far, sticking to the major highways. I took my own spiral approach to identifying as a Jew, pulling away and then cycling back. And Ari will take his own path, though I do worry that he’s wandered off into a field for a nap.

The good news is that he asked to attend the synagogue’s Purim carnival this year—and then put in a plug for a chocolate seder, negotiating the details with his acne-phobic older sister. I am hopeful that this means Ari will wake up from his Hebrew-school nap, grab his well-stocked toolbox, and make a life for himself that includes the joy and pride of being Jewish.

Beth Leibson is a New York-based writer and editor, and author of the book I’m Too Young to Have Breast Cancer (Lifeline, 2004).

This article originally appeared in the Jewish Journal and on Jewishjournal.com. It’s reprinted here with the kind permission of the Jewish Journal and the author.

Leave a comment

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity

My Chanukah Miracle

by Eleanor Wachs (Sarasota, FL)

I would say that I was the only child in Borough Park, Brooklyn who begged for a menorah. When I was growing up, there was very little Jewish life in our apartment on 1466-49th Street. Yes, there were a few Yiddish words thrown in here and there, and, a few Jewish foods picked up at a delicatessen or kosher bakery or take-out to eat at home. But there was no mezuzah on the doorpost. No brown and white Hadassah Hospital sticker annually placed on the apartment door. No Shabbos candlesticks or Kiddush cup for wine. No Passover plate for a Seder. No Jewish calendar in Hebrew and English for benstch licht times. No blue tin tzedokah box for the poor that rattled nosily when coins were dropped in. There were no ritual objects in our home on display. Yet, I was surrounded by the signs of a continuing Jewish tradition. At a friend’s house, I learned when to use the soap with the blue stripe and when to use the soap with the red stripe when washing dishes. On Yom Kippur, I saw that it was expected to get dressed up but it was permitted to wear sneakers. It was much later, way past childhood, that I found out what a “shatnes” test was. I could not figure out why a dry cleaner could perform what I thought was medical test! (Orthodox Jews cannot wear clothing that mixes linen and wool.)

Brooklyn’s neighborhood of Borough Park where I grew up on 49th street was a Jewish world on display—noisy and busy—except for the Sabbath day, when it was peaceful and quiet. On Shabbos, everyone walked. Men in long, black kaftans flapping in the breeze like penguins’ wings and huge fur trimmed streimels, (black wide-brimmed hats designating a wearer as a member of a Chasidic sect) would walk with their small boys. Young girls, whether in the sweltering summer heat or the freezing winter, wore long sleeves and white tights, and would saunter across the sidewalks in groups of five or six connected by pinkies. Mothers wearing neat sheitls (wigs) and expensive suits strolled with other young mothers, infants, toddlers, and small children around them, gabbing effusively in Yiddish.

My street was bordered by two majestic temples. One was on 14th Avenue and one was on 15th Avenue. 14th Avenue had the Conservative temple with a choir, wooden pews, velvet and silver encased torahs and a rabbi with a booming voice that reached the 1,000 ears of the worshippers each Friday night and Saturday morning. The other temple, on 15th Avenue, was Orthodox with its beautiful Italianate dome that opened to show the evening stars. Four steibels (house synagogues) were on 49th where men, like rows of tall pepper shakers, rocked back and forth in prayer. Supposedly, there was a mikva, a ritual bath, in the basement of an unobtrusive red brick house with forsythia bushes and a decorative iron fence. The house was indistinguishable from the others on either side. How could there be a bath in the basement? What a mystery.

On Friday afternoon, everyone scurried around a bit faster to get ready for Shabbos. Bouquets of pink and white mums, dumped into white mop pails, were sold on the 13th Avenue corner next to the newspaper vendor where you could buy the Yiddish papers that were draped over the newsstand next to the New York Post, the Daily News and the New York Times. The silver candlesticks with the Shabbos candles were in windows by now. The crystal chandeliers in the front rooms on 49th Street were soon to glow for at least a full day, for turning on or off a light was forbidden. As I peeked into most any window, I would see the large dining table with a lace cloth. The next day, the table would be filled with crystal bowls of fruits and kosher candies. Sometimes, I would see the portrait of the “rebbe” hung on the center wall behind the dining room table; but, I never knew who he really was, or his name, or his importance.

Two enormous rosy pink apartment buildings stood tall near the end of our block. Our home was in 1466, apartment 4C. It was a cramped one bedroom apartment for four people. 1455 was its twin right across the street. In the dismal and dark lobby of 1466, (free of any furniture which had been stolen years ago), I would wait for the Shabbos elevator that stopped on every floor, and sniff the sweet aroma of chicken soup that whiffled through the first floor lobby, imagining the matzo balls in the steaming broth. Next course, I would guess, would be the chopped liver, a small delicious scoop sitting on a lettuce leaf, or perhaps an oblong of gefilte fish dunked in jelly sauce and magenta horseradish, followed by a few more courses and then a delicious dessert.

In this neighborhood, I wanted to celebrate Shabbos and all the Jewish holidays and their rituals. For Chanukah, I wanted a menorah. The menorah I yearned for was a plastic, chartreuse menorah with two lions at its base. It sat in the Barton’s Candy Shoppe window on 13th Avenue for the month of December. The lions’ heads were tilted back, their manes braided. They had a distinguished look for their important job of holding up the weight of the burning candles for every night of Chanukah, the Festival of Lights. Across the top of the menorah was a metal strip for nine candle holders and underneath the strip was a Hebrew script which, of course, I couldn’t read. Surrounding the menorah were shiny gold coins of chocolate Chanukah gelt or pretend money that children used for barter when spinning their dreidels, or tops. I wanted this menorah in the same way that a young girl would want a pretty doll or a fluffy stuffed animal, two worthless dust gatherers according to my mother.

I didn’t expect any gift for Chanukah from my parents; however, I had to go the annual Christmas party where my father worked and where Santa Claus with his big sack would pull out gifts for all the children: Christina! Camille! John! Ann Marie! Eleanor! Santa would usually give me some token—I remember a silver bracelet that soon had a greenish tinge. It was an annual ritual for my family to go – my father making the rounds, making sure he said hello to this general or that lieutenant, and my mother standing by his side, smiling. But the late afternoon affair, which was usually on a Friday, always filled me with a deep sadness—I knew that I wasn’t going to celebrate either holiday. Santa wasn’t going to visit 4C and no menorah would glow there. I had nothing to say to the other children who would ask me about my Christmas plans.

On my long walks on 13th Avenue to the public library on 43rd Street, my usual ruse to leave the apartment, I would linger at the Barton’s candy shop window, checking to see if the menorah was still there. It never dawned on me that the shop would have more than one. Maybe I was attracted to its unusual color, or its prominent place in the window, or its chocolate surroundings. Unlike the many stores on the avenue filled with very expensive Judaica, this was a simple menorah. My mother bought candy weekly in Barton’s or Lofts, their competitor, to feed her chocolate addiction—or you could say raise her serotonin levels with sugar to escape an unhappy marriage. All varieties of chocolates, from fancy truffles to plain Hershey bars, were staples in our home, like crackers, or green beans, or fruit at friends’ houses.

One chilly night, we were walking home side by side from the library on 43rd Street and 14th Avenue, both of us holding the treasures we had found on the library shelves. When we passed Barton’s, my mother stopped. “Let’s go in here for a moment,” she said as if it was an unusual stop. She marched ahead opening the heavy, glass door with its long designer style handle, as I followed behind, giving a quick peek in the window for the chartreuse menorah.

“Yes, a box of butter crunch, a box of mixed dark chocolates, and a half pound of orange peel, and two chocolate marshmallow squares” were my mother’s orders to the candy lady who scrambled up and down the counter from case to case as my mother pointed out what she wanted to buy. My mother took out her wallet from her purse to get the money to pay for the chocolate. I stood next to her, anxiously gathering up chutzpah to ask for the menorah, expecting to hear the familiar annoyance in her voice because of my request. I knew that I was going to displease her and I knew of her quickness to anger that would rise in seconds and could last for days and shut me out.

“Ma. Ma? MA?”

Did she hear me? Was she too involved in figuring out if she had enough cash to buy her chocolates?

“What is it, Eleanor?”

“Ma…Uhm, can I get…Can I….Uhm….Can I get the green menorah in the window?”

Everything stopped. I held my breath waiting for her answer. The cash which was soon to be extended to the candy lady was snatched back into the second button of her coat. The candy lady stopped the transaction. She leaned back against the back counter, crossed her arms across her white uniform and stared at us waiting for the outcome. Was the sale finished or not?

“Why would you want that? We don’t need it.”

“Please. I will take care of it.”

Here was the paradox. Denying a Jewish child in Borough Park a menorah was like refusing a Catholic kid in Italian Bensonhurst a Christmas tree. C’mon, lighten up. It’s Christmas.

Please Ma. I’ll do all the lighting.”

“Well, all right. Does it come with any chocolate?”

The candy lady went to the window and pulled out the menorah and put it in a special box made for it which she stored in a shelf behind the counter closer to the front window. Then, she put it into a Barton’s plastic bag, and stretched over the counter and handed it to me. My mother paid for her candy, my menorah, and the Chanukah gelt, and we schlepped home on the icy city streets with her plastic bags of candy, my menorah and our library books.

I must have bought a blue box of Chanukah candles somewhere on the avenue since they were everywhere and inexpensive. On the back of the box, the prayer for lighting the candles was transliterated, and I mumbled it even though there wasn’t anyone around to correct me if I made a mistake in Hebrew. Who would know?

Even then, I knew we were different, yet Jewish. It was both confusing at times and shameful. I was unlike any of the other girls in the neighborhood. But now I had my plastic menorah and I could enact the ritual that I saw around me in my community. The candy shops are gone now and my mother died years ago. Yet, I still have my candy shop menorah. It’s my Chanukah miracle.

As a folklorist (Ph.D Indiana University) Eleanor Wachs has written and published articles about crime victim stories in New York City, urban legends, and personal experience narratives. She currently teaches courses on folklore and writing at Ringling College of Art and Design and has lived in Sarasota for ten years. 

8 Comments

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity

A Passionate Life: Portrait of My Grandfather

by Shira Sebban (Sydney, Australia)

“Retain integrity without succumbing to authority.”

So my beloved Saba advised me on my 18th birthday. “Don’t let anyone interfere with your endeavors to develop an independent way of thinking,” he told me. “Think first; afterwards argue or act. Don’t lose your countenance under duress.”

Saba (Hebrew for grandfather) was my mentor and anchor, who encouraged me to strive for excellence and showed me that I could do anything to which I set my mind. He taught me to be humble, ethical and empathic and encouraged me to stand up for what I believe in and not be afraid to admit I had made a mistake, learn from it and move on.

After all, that was the way he always behaved. Saba underwent many transformations in his long life, from Jewish scholar to Zionist rebel, laundryman, world traveler, benefactor, thinker, writer and friend to many. He lived throughout as if he was on an insatiable intellectual quest. As he wrote to me, “life is full of exciting curiosities, joy and deep feeling for the world’s mysteries”.

Saba was the second son born to an Ultra-Orthodox family of textile manufacturers and fur merchants in the central Polish town of Zdunska Wola near Lodz. He was named Berl Dov Gross – one of about 50 Berls in the Gross family! His birth date was given as 16 December 1906, although a question mark always remained over that date, the family joking that he had changed it to make himself slightly younger than his future wife Chana.

His mother died while giving birth to him, and his father then married her younger sister, who sadly would not prove to be a good stepmother to Saba and his older brother. This second union would produce three more sons and a daughter, all of whom were to perish in the Holocaust. Indeed, Saba’s father would be the last Jew to have a full religious burial in Zdunska Wola.

Years later, a study of local Jewish cemetery records would reveal that Saba’s mother had actually died in 1905, proving the family’s suspicions to be correct all along.

He had had good reason to make himself younger than he really was, helping him to escape Polish military service and immigrate to the then British Mandate of Palestine in 1925 – one of only a few members of his extended family to escape the subsequent reign of Nazi terror.

For many years, Saba would beg his family to flee, but no one would listen. Tragically, when they later turned to him to help them escape, he was no longer in a financial position to do so. It was a heavy legacy, which he bore stoically but did not allow to hamper his zest for life and all it had to offer.

The family belonged to the Gerrer Hasidic movement, then probably the largest and most important Hasidic group in Poland. While Hasidism generally promotes spirituality and joy through Jewish mysticism, the Gerrer Hasidim emphasize religious study and the objective service of God. Forbidden to learn anything but sacred texts as a child, Saba nevertheless managed to sneak secular books under his bedclothes, learn violin, and even find a tutor to teach him mathematics and other worldly subjects.

Although he rebelled against his religious upbringing, it would stand him in good stead in later life, enabling him to cite Jewish textual sources with ease. He would often recall being taken as a young boy to another town to meet the Rebbe or leader of the Gerrer Hasidim, describing a crowded room where he and other boys literally hung from the rafters to see what was happening.

As an adolescent, Saba became a member of a local Zionist movement and announced his desire to join the pioneers in Palestine. His father would only agree on condition he enter into an arranged marriage. His bride Chana was from the nearby city of Lodz, and the young couple was married in 1924 and left the following year for Tel Aviv. Chana’s parents and sister also decided to follow their lead and move to Palestine, only to make the fateful decision to return to Poland when their money ran out soon afterwards.

Arriving in Tel Aviv without a trade, Saba learned about textiles and proceeded to combine study, both secular and religious, with work. He and Chana would come to have two children, Naomi (my mother) and Moshe. A generous man, Saba was happy to share the little he had with those less fortunate. His strong individualist moral convictions and sense of justice, however, also placed him on a collision course with the powerful Histradrut or Labor Union, finally resulting in him returning his membership card.

He set up his own laundry business in Jaffa, but it was destroyed by fire during the Arab riots of the late 1930s, which were protesting against Jewish immigration and land transfers. Thus, the family was left without a source of income, but as Saba would later reflect in a letter to a friend, he would come “through the hardest years of 1929-39 unscathed, not having bowed at any time to any person”.

According to family legend, Saba had no option but to go down to the harbor, where he found one ship departing for South America and another for Australia. It was July 1938, and fortunately, he chose the vessel heading for Melbourne, promising his young family that he would send for them as soon as he could.

War, however, was to intervene, and it would be several years before he could afford to purchase even one ticket for a family member to join him. Meanwhile, back in Tel Aviv, Chana was forced to resort to housecleaning to feed her children. Having arrived in Melbourne without a word of English, Saba worked hard whenever he was able. When unemployed, he spent his time reading in the public library and listening to records in a local music store. He would then, at times, feel obliged to spend his meager income on classical music records instead of food.

Eventually, he managed once again to establish his own laundry business, sweating over hot machines and lugging heavy sacks of laundry up and down stairs. A recent letter from the daughter of one of my grandfather’s former employees vividly describes the tough work and conditions: “It was extremely hot in the summer and freezing cold in the winter. No such thing as heating or cooling and the dust from the washing was thick on all the beams… They were happy times but you had to work for what you got.”

After the War, Saba was finally able to bring his family out to Australia, starting with his teenage daughter Naomi. By then, he had begun to travel overseas, and over the years, he would visit exotic places before it became fashionable to do so, such as Ceylon (Sri Lanka), the Pacific Islands and even Dutch Guiana (Suriname) by freighter, maintaining a travel schedule that would exhaust someone half his age. He reveled in the adventure of being an independent traveler of modest means, although as he grew older, the advent of mass tourism with its package tours and controls disillusioned him considerably.

In 1946, he spent the entire year in China, shortly before Mao Zedong came to power, only returning to Australia when his family and friends lied to him that his factory had burned down. While in Shanghai, he assisted European Jewish refugees with their emigration to Australia. In Melbourne too, he would help newcomers from Poland and Israel to become established.

He and Naomi enjoyed a warm relationship and were well matched intellectually, spending long hours in discussion. Saba was a handsome man, and many, upon seeing her on his arm, found it hard to believe they were father and daughter.

Eventually, his son Moshe joined Saba in the laundry, and by the late 1950s, had taken over management of the business. Chana by then was living in Melbourne too. Although separated from Saba since 1938, they never officially divorced. He had a home built for her in Tel Aviv and continued to support her in Australia. For the rest of her life, Chana would live with Moshe and his wife Yona, helping to raise their growing family.

Now free to focus on his intellectual pursuits, Saba moved to London for a while, where he eventually set up house with a Hungarian-Australian artist. The relationship would last for some years during which they traveled widely, but by the late 1960s, it was over, although they remained friends.

Fascinated by the ancient world, Saba spent about thirty years studying Israelite society and in particular, Abraham and Moses. The result was his book, Before Democracy, in which he attributed the Israelites’ survival to their tribal way of life based on family and individual responsibility. He controversially argued that their transition to a centralized monarchy was an ill-conceived and retrograde step “but a stone’s throw away from despotism”.

Reluctant at first to have his life’s work published, Saba preferred, as he wrote to a friend, to “preserve my integrity and end my life as an individual who refrained from partaking in the rat race of publish or perish”. He ended up, however, battling unsuccessfully to have the book published for several years. Finally offered a contract, he withdrew his work before it had seen the light of day, refusing to make the major changes the publisher required.

In the end, he never found the “daring publisher” he hoped for, and the family ended up self-publishing the book, although sadly, by the time it appeared, he was too ill to appreciate it fully.

Saba endured several bouts of ill health, which on occasion left him scarred, but not beaten. He was like a cat with nine lives, rebounding from each episode with renewed vigor. Eventually, however, he was diagnosed with Alzheimer’s disease – the same illness, which tragically, would later come to afflict Naomi too. “I am losing my ‘I’,” he told his daughter, by which he meant he was losing what made him whom he was as a person.

My last memory of my brilliant Saba is of him sitting in the middle of his room, endlessly twisting a rubix cube around in his hands. He passed away on 8 July 1994. To this day, I still regret that I did not learn more from him about my Jewish heritage while I had the chance.

Almost ten years earlier, he had given me a pair of silver candlesticks from Israel as a wedding gift, fondly expressing the hope that I would remember him each time I lit the Sabbath candles.

Every Friday evening and on numerous other occasions, I remember him as my beloved Saba, my teacher and my friend, from whom I learned to question, to reason and to explore. In my mind’s eye, he remains the invincible hero of my youth, strong and independent, hoisting his bag onto his shoulder and striding away, as he did when we bid each other farewell at the airport for the last time.

May his memory be a blessing.

Shira Sebban is a writer and editor based in Sydney, Australia. A former journalist with the Australian Jewish News, she previously worked in publishing and now serves as vice-president of Emanuel School, a pluralistic and egalitarian Jewish Day School. Her work has appeared in online publications including the Jewish Literary Journal, Jewish Daily Forward, Times of Israel, Eureka Street, Alzheimer’s Reading Room and Online Opinion, as well as The Jewish Writing Project. You can read more of her work at shirasebban.blogspot.com.au

1 Comment

Filed under Australian Jewry, Family history, Jewish identity, Jewish writing

Kristallnacht

by Janet R. Kirchheimer (New York, NY)

Born in a small town in Southern Germany, my father hid, along with his parents, older sister and younger brother in the basement of their home during Kristallnacht. Translated as the “Night of Crystal,” Kristallnacht is often referred to as the “Night of Broken Glass.” It was a wave of violent anti-Jewish attacks that took place on November 9 and 10, 1938, throughout Germany, annexed Austria, and in areas of the Sudetenland in Czechoslovakia occupied by German troops. Instigated primarily by Nazi Party officials and members of the SA (Sturmabteilungen: commonly known as Storm Troopers) and Hitler Youth, the name Kristallnacht reflects the broken glass from the windows of synagogues, homes, and Jewish-owned businesses plundered and destroyed during the violence. Numbers vary, but over 1,000 synagogues and businesses were destroyed, at least 100 people were killed and over 30,000 men were taken to concentration camps. On November 10, 1938, my father was ordered to report to town hall. Along with nine other men, he was arrested and sent to the concentration camp Dachau. He was 16 years old. 

Town Hall

“What for?” my father asked. “What
did I do? I’m only sixteen,” and
the gendarme told him if he didn’t

like it, if he asked any more questions, he could go home,
they’d arrest his father instead. And he saw his father
paying his tax bill in the next room,

and he didn’t call out, afraid they’d arrest him too, afraid
his father would want to take his place, and
the gendarme said he had a job to do, a quota of ten men,

and he didn’t care how he filled it. And my father
knew the gendarme, went to school with his daughter.
He was told to empty his pockets, turn

in any money and weapons, and he turned in
his pocketknife, and told the gendarme he had to go
to the bathroom, and another gendarme, Wilhelm,

took him, and he knew Wilhelm too. He told Wilhelm
not to worry, he wasn’t going to run away, and
Wilhelm said he knew, but he was doing his job.

As my father and nine men were loaded on a truck
that said “Trink Coca-Cola” he turned and saw
Wilhelm crying like a child.

Breaking Laws

Kristallnacht
broken glass
Nazis arrest him
a boy sixteen years old

Dachau
November 1938
a striped cotton uniform
it’s almost winter

he shares a bunk
with a man in his fifties
who freezes to death one night

the next morning a kapo tells him
take off the man’s long underwear
do it quickly
before the SS come for the body
you will freeze at night too
if you don’t

it is the custom of some Jews
not to wear clothes from a dead body
and to save one’s life the rabbis teach
one must break custom

he washes the underwear that night
places it over a chair
next to the woodstove to dry
sleeps on it
still damp
to make sure
no one will steal it

Janet R. Kirchheimer, the author of How to Spot One of Us (Clal, 2007), is currently producing BE•HOLD, a cinematic poetry film https://www.facebook.com/BeholdAPerformanceFilmHer work has appeared in many journals and on line including Atlanta Review, Limestone, Connecticut Review, Lilith, Natural Bridge and on beliefnet.com and Drafthorse http://www.lmunet.edu/drafthorse/main.shtml She is a Pushcart Prize nominee and received Honorable Mention in the String Poet Prize 2014. Janet teaches poetry, creative writing and memoir classes in New York City. You can contact her at janetksivan11@aol.com.

These two poems, “Town Hall” and “Breaking Laws,” are from How to Spot One of Us (Clal, 2007) and reprinted with the kind permission of the author and Clal.

2 Comments

Filed under American Jewry, Family history, German Jewry, poetry

Deja Vu

By Sheldon Hersh (Lawrence, NY)

It should hardly be surprising that as a kid growing up in Boston during the 1950’s, I nearly always went about sporting my beloved Red Sox cap. I worshiped the Sox but wore the cap for an entirely different reason. I wore it because my father demanded that I do so. No, not because he was a fan-he was not and never had been. In fact, he could not make any sense of the sport of baseball and often wondered aloud how it was that grown men got paid by running like lunatics from one place to another.

My father was adamant and would never give an inch. No amount of arguing or pleading could possibly change his mind. “You must wear a cap. I do not want you to go out in the street with a yarmulke (skull cap) on your head. My son, there are too many people who hate us and if given the chance, would be only too happy to do us harm.” He would then relate a series of events detailing how Jews suffered in Europe–how they were demeaned, mocked and yes, at times, beaten in many a location including Poland, the country of his birth.

As a Holocaust survivor, he was in possession of a treasure trove of illustrative stories to make his point. Recollections would emerge of how unwary children were abused and ridiculed just for being Jewish. He would go into exacting detail of how the innocents were chased and often assaulted while the shouts of dirty Jews reverberated on the street. And the final insult, the coup de grace, was that the yarmulkes were nearly always pulled from the victims’ heads and proudly thrown to the ground. Joy and shouts of victory came when the yarmulke was ground into the soil, debased and spat upon. “But we’re in America,” I would helplessly chime in, “those type of people are not here.” “Listen to me my son. There will come a time when you will remember my words. There will always be people who hate us. They may not always say or do anything but they hate us nonetheless.”

My father’s insistence along with his many recollections have never left me. To this day, whenever I leave my neighborhood, I don my cap. No! Not a Red Sox cap. I now reside in New York and must be wary of all the diehard Yankee fans who would be only too happy to start up with a Red Sox guy. I work without wearing a yarmulke because I know only too well that my father would want it that way. “Don’t antagonize people. The yarmulke can bring out the worst in some.” And within the blink of an eye, he would produce a story or two to substantiate his dire warnings. When asked by co-workers or patients why it is I don’t wear my yarmulke, I never go into detail and simply reply that it’s just my custom not to do so while at work.

So what’s the point in bringing up the yarmulke at this time you may ask. Well the yarmulke has recently been in the news. Even though I initially tried convincing my father that people have changed and that we now live in an entirely different world, I must concede he was right all along. The current war in Gaza should serve as an awakening to those who are of the opinion that times have changed. That the evil our forbearers had to contend with is a thing of the past. We should all take the time and read about the appalling incidents that are so often brushed aside by many of our prominent news outlets. Worshipers being attacked outside of a synagogue or stores being threatened for carrying Kosher food are simply not news worthy.

Anti-Semitism has never left Europe and will likely never do so. This centuries old hatred raises its ugly head every so often and any excuse, no matter how inane, brings out the worst in people. Gaza just happens to be the flavor of the month. A severe downturn in the economy or unsettled weather somewhere in the Pacific is all that is needed to open the spigot once again. Occasional accounts often buried in the back of newspapers describe the hate that is on the ascendancy throughout much of Europe. The rants of kill the Jews can be heard in many a European city. Synagogues and Jewish owned concerns have once again been set ablaze. But for me, what captured my attention were the warnings from Jewish leaders that Jews in France and Belgium should no longer walk the streets wearing their yarmulkes. Boys and men were being verbally abused and beaten.

I find myself repeating my father’s words as I warn my own children to take heed and wear a cap whenever leaving the neighborhood. We are often referred to as a stiffed neck people, a proud and stubborn bunch that has defied all odds. We have learned to adjust, to adapt and persevere in spite of the challenges we must constantly face. So for the time being, at least, I encourage my children to wear a cap. It’s just safer.

Sheldon P. Hersh, an Ear, Nose and Throat Physician with a practice in the New York metropolitan area, is the author of Our Frozen Tears(http://tinyurl.com/kuzlscb), as well as the co-author of The Bugs Are Burning, a book on the Holocaust.

2 Comments

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity

Worms in the Flour

by Jacqueline Jules (Arlington, VA)

The sweet smell of baking bread
widened your nostrils, then your eyes.
“A girl who bakes bread!” Your face,
a nomad finding water in the desert.
It was the seventies.
Men were afraid to open doors, afraid not to.
You were ten years my senior.
“Challah,” I corrected. “Sabbath bread.
An expression of faith.”

When time allows and mood demands,
I still set out bowls and measuring cups,
yeast, eggs, and flour on the kitchen counter,
determined to knead a sticky white mess
into something smooth and solid.
It’s a noisy process. The first time
you heard the sound
of something being punched and beaten,
you ran to the kitchen to watch.

It requires more strength now,
in the house alone.
Finding the cabinet empty of yeast,
I can’t ask you to put down the newspaper
and run to the store. I almost quit today—
opening the flour tin, finding worms.

But there were empty bowls
on the counter, waiting
beside sugar, yeast, and eggs.
They taunted me, dared me to continue.
I grabbed my coat and keys.

Not long after, I came back
with new flour, ready
to start over.

Jacqueline Jules is the author of many Jewish children’s books including The Hardest Word, Once Upon a Shabbos, Sarah Laughs, Miriam in the Desert, and Goodnight Sh’ma. Visit her at www.jacquelinejules.com

“Worms in the Flour” appears in Stronger Than Cleopatra, a collection of poems about going forward in the face of loss. It is reprinted here with the kind permission of the author. For more more about the book, visit: 

http://www.booknook-eljpublications.com/store/p4/Stronger_Than_Cleopatra.html

 

1 Comment

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity, poetry

Inheritance

by Bonnie Widerman (Irvine, CA)

There is a hole in the fabric of my Jewish childhood,
something missing, gone, nowhere to be found,
though I’ve searched my childhood home high and low—
Not for a beautifully crafted Tallit left behind.
I was never given one—no girl was in those days.
Not for a handmade Challah cover,
embellished with my awkward scrawling and designs.
Surely that fell apart years ago.
Not for my mothers Shabbat tablecloth,
white patterned fabric with a neatly scalloped edge.
All her tablecloths lie exactly where she kept them
when she was alive.
No. The treasure I inherited and lost all at once
was the very fabric of my mother’s Jewish life,
embodied in her Shabbat candlesticks—
A wisp of white smoke threading through the air
from an extinguished match.
A blessing in two voices, intertwined.
Two dancing flames casting shadows on the wall,
knitting our family together in Sabbath peace.
After my mother passed away, her candlesticks vanished
as if they were that matchstick smoke.
When I stand in her kitchen and look up at the shelf
where those pillars of blue-green enamel and brass once stood,
I feel the weight of their absence—and hers—in my heart.
I cannot bring back what is gone.
But the pattern of lighting candles with my mother
week after week, year after year,
is woven into the fabric of my life.
It unfolds into blessing every Friday night
as I light Shabbat candles at my own family’s table
with my daughters by my side.

Bonnie Widerman is the Director of Marketing & Communications for the Pancreatic Cancer Action Network, a national non-profit organization. She has been a professional writer and corporate communicator for more than 20 years. In her free time, she writes stories and poetry and her work has appeared in Ladybug magazine and Fandangle. Bonnie is currently editing a manuscript entitled, Her Kaddish: A Jewish Woman’s Journey through Mourning, which she wrote during the year she spent saying Kaddish for her mother, and which she hopes to share with others facing a loss.

Leave a comment

Filed under American Jewry, Family history, Jewish identity, poetry

Berlin afternoon

By Ellen Norman Stern (Willow Grove, PA)

I was on my way home from school that wintry day. It was a long walk for an eight-year-old carrying a school bag and a lunch box. That day it seemed even longer because there was no one to walk with.

Most days my mother came to pick me up at school and walk me home. This day something had prevented her from coming.

In my childhood memories of Berlin I see empty streets lining endless blocks of grey tall apartment houses. The buildings cast dark shadows onto sidewalks where no trees grew. I see no people on the streets, only a silent landscape of hard grey shapes.

When I look at a map now, so many years later, I find street names long forgotten. Suddenly the names are back and I remember the streets on which I walked daily on my way home from school.

I didn’t mind being by myself. I was always a bit of a dreamer and thought of all sorts of lovely things when I was alone, thoughts that could not run around in my head if someone was talking to me.

Adults always tell children, “do this,” or “don’t do that,” even on walks. I suppose children must do what they are told. I was told not to talk to strangers on the street, and I never disobeyed that admonition willingly. Yet, that afternoon …

I was daydreaming when someone appeared at my side and started talking to me. It was a young blond German man, but I couldn’t tell how old he might be. He suddenly came out of nowhere. I wasn’t even aware know how long he had been walking and talking with me.

“Little girl, I need some help,” he said. “You look as if you are just the person to help me.”

I was startled when he put his hand on my shoulder, but he continued to speak as he walked with me.

“You look like such a nice little Jewish girl… you are Jewish, aren’t you?”

I nodded.

“Then I am sure you can help me to find Rabbi Silberstein who lives on this street. I have been looking for his name in most of the houses on this block. Do you know in which house he lives?”

I had no idea who Rabbi Silberstein was or where he lived. I did tell the man that I didn’t know. He was talking so fast I am sure he didn’t hear me. Or want to.

At that moment I became quite desperate. I wanted to run away, but I was afraid to be so impolite. The nice upbringing won out.

Within a few seconds he stopped at the front door of the nearest large apartment building and asked whether I would help him look inside. Once in the lobby, I noticed that he didn’t look at the large area of mailboxes where each box had a name affixed to it. I showed the mailboxes   to him.

“No, no,” he answered impatiently. “His name isn’t there. We must look on the second floor.”

He pointed to the large staircase and motioned for me to go ahead of him.

It got dark early that time of the year. I had never before been aware how dim the insides of those big apartment buildings were. The late afternoon sun filtered through the leaded glass panels on the landing barely enough to light up the stairs but left the rest of the building in semi-darkness.

The man pretended to look at the nameplate of every door on that floor. Then he shook his head again and pointed upstairs to the next floor, making me walk up ahead of him again. I thought of the punishment that awaited me at home if my mother found out about this.

I got a tight grip on my school bag and turned around to face the man who stood just a step below me on the stairs. I wanted to tell him I could not stay any longer to help him and that he would have to search by himself.

Suddenly, before I could say a word, he reached out, grabbed my waist, and knocked me down. In the darkness of the stairwell I couldn’t see his face but his heavy rapid breathing warned me that I must get away quickly. Like a trapped animal I felt a desperate urge to escape.

It was suddenly clear there was no Rabbi Silberstein in this house. The man had lied to me. Intense fear warned that I must get away quickly. In desperation I looked for an escape.

At the same time I was terribly angry. Hot anger boiled in me and gave me the strength I had not felt before.

I sat up, ducked, and ran right through the man’s legs, swiftly down three flights of stairs, and out of the house. Never looking back to see whether he was behind me, I did not stop running for at least ten blocks. When I finally reached home I darted into the house entrance, up the steps, and into our apartment.

Not until the door was closed securely behind me did I feel safe.

I rushed into my room and lay down on my bed. I cried and cried. When my mother questioned me, I told her the man had wanted to hurt me. I sobbed too hard to be coherent. She felt my head for a temperature and put me to bed for the rest of that day.

The scare did not pass easily. The next day I did not go to school, nor the next. I was calmer and could tell my mother some of the facts, but I was still afraid to go out on the street alone. Perhaps the man had found out where I lived and was outside waiting for me?

My mother finally went to the police without me. When she returned from the precinct station, she said the police had taken down her story and promised to look for the man who fitted the details.

She took off her coat and sat down in a chair next to the warm, safe bed I did not want to leave and talked to me. She fed me sips of hot tea. She looked sad and gazed past me out of the window into the winter sky.

My big pink teddy bear, dressed in my outgrown clothes, sat in another chair and listened, too.

I wondered what she had really been told at the police station. Perhaps they did not believe my story and said it must have been a child’s fantasy. Or did they care at all and had put her off politely?

I had always taken my problems to my mother, confident she would find the solution to them and set my world straight again. Her sad face suddenly revealed that my protector was not as strong as I had always believed. That day I knew for the first time that my mother too, was vulnerable.

About six months later I thought I saw the man again.

My mother and I were with friends on a Sunday outing in Berlin’s Grunewald at an outdoor cafe where strollers stopped for coffee and cake after a hike through the woods.

My parents had recently decided to divorce. No one explained to me what that meant.

All I knew was that my father was no longer living with us. My mother and I now lived in a newer apartment complex in West Berlin’s Wilmersdorf district. Walking home the long blocks from my school on Bleibtreu-strasse to our new home took much longer. After that past winter’s episode I had been unhappy and withdrawn. When spring came she took me out often, hoping that fresh air and exercise would perk me up.

That Sunday afternoon we sat at a round table covered with a white cloth. The waitress had already brought our order. Suddenly I was aware of a pair of eyes looking my way. They were the eyes of a young, good-looking, blond German man who smiled in a way that was not nice at all. I could not understand that kind of smile, and I stiffened with fright.

I was not sure he was looking at me, or that he had even seen me, yet somehow I sensed he had recognized me and that his smile dared me to open my mouth.

“That’s him, that’s the man, “ I said to my mother. I pulled her hand to get her attention for she was talking to someone at our table.

“Mother, that’s the one.”

I was anxious to go home. Those staring eyes, that smirking smile had spoiled the Sunday outing for me.

During the months that followed there were several occasions when I thought I saw the man again, especially among crowds of people. Perhaps it was my imagination.

As time passed I could no longer completely recall his face. His eyes, however, stayed with me for a long, long time. Now, after many years, the eyes too, have disappeared from my memory. Only in an occasional nightmare do they still linger.

Just prior to the start of my third school year the Nazi regime decided its good German children should no longer be exposed to daily contact with undesirable minorities and permanently barred Jewish children from attending public school.

I did not mind at all that I could no longer go to school.

I was glad.

Born in Germany, Ellen Norman Stern came to the United States as a young girl and grew up in Louisville, Kentucky. She’s the author of numerous books for young adult readers, including biographies of Louis D. Brandeis, Nelson Glueck, and Elie Wiesel. Her most recent publication is The French Physician’s Boy, a novel about Philadelphia’s 1793 Yellow Fever epidemic.

 

 

 

 

1 Comment

Filed under Family history, German Jewry, Jewish identity